Translation and identity: A case study on eda: An anthology of contemporary Turkish poetry
Çeviri ve kimlik: Eda: An anthology of contemporary Turkish poetry üzerine bir örnekolay incelemesi
- Tez No: 206295
- Danışmanlar: DOÇ. DR. İSMAİL KAPLAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2007
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 162
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Around the world in English: The Production and consumption of translated fiction in The Uk between cosmopolitanism and orientalism
Ingilizcede devr-i alem: Birleşik Krallık'ta kozmopolitanizm ve şarkiyatçılık arasında çeviri edebiyatın üretimi ve tüketimi
PERİHAN DUYGU TEKGÜL AKIN
Doktora
İngilizce
2013
Mütercim-TercümanlıkUniversity of ExeterSosyoloji Ana Bilim Dalı
DR. MATTHIAS ZICK VARUL
- Çeviribilim aracılığında göçmenlerin kültürel temsili: Amy Tan'ın 'The Joy Luck Club' adlı romanının Türkçe çevirisi üzerine örnek inceleme
Cultural reprsentation of migrants through translation studies: A case study on Turkish translation of Amy Tan's The Joy Luck Club
AYŞE BİLGE TOPALOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Mütercim-TercümanlıkGazi ÜniversitesiMütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GİRAY FİDAN
- Peyzaj mimarlığında 'akustik ekoloji': 'Sespeyzajları'nın İzmir kenti örneğinde irdelenmesi
Acoustic ecology in landscape architecture: A case study in the soundscapes of İzmir
MELTEM YAĞMUR WALLACE
Doktora
Türkçe
2012
Peyzaj MimarlığıEge ÜniversitesiPeyzaj Mimarlığı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ERHAN VECDİ KÜÇÜKERBAŞ
- Disiplinlerarasılık bağlamında çeviribilim ve etnometodoloji: Amin Maalouf'un eserlerinde 'melez' kimlikler
Translation studies and ethnomethodology in the context of interdisciplinarity: 'Hybrid' identities in the works of Amin Maalouf
HÜLYA YILMAZ
Doktora
Türkçe
2018
Batı Dilleri ve EdebiyatıYıldız Teknik ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FÜSUN ATASEVEN
- L2 influence on L1 collocational knowledge: The case of Turkish in the USA
İkinci dilin birinci dildeki eşdizimsel bilgi üzerine etkisi: Türkçe?nin Amerika Birleşik Devletleri?ndeki durumu üzerine vaka çalışması
FERDA İLERTEN
Yüksek Lisans
İngilizce
2010
Eğitim ve ÖğretimÇukurova Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. CEM CAN