Geri Dön

Almanya'daki Türk Edebiyatı/ilk kuşak yazarları ve eserlerinin incelenmesi

Turkish literature in Germany/studying of the first generation writers and their works

  1. Tez No: 209666
  2. Yazar: ALPARSLAN OYMAK
  3. Danışmanlar: DOÇ.DR. ORHAN SÖYLEMEZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2005
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 123

Özet

Bilindiği gibi, Türkiye ile Almanya Arasında 1961'de yapılan ilk anlaşma sonrası önemli bir işçi göçü meydana gelmiştir. Türkiye'den Almanya'ya yapılan bu ilk işçi göçünün ardından, ?Almanya'daki İlk Kuşak Türk Edebiyatı? diye adlandırılan yeni bir edebiyat ortaya çıkar. Türk yazarlarının ilk eserlerinde özellikle işçilerin genel sorunları tartışma konusu edildiği görülür. Bu sorunlar beş bölüm halinde; yabancılaşma, siyasi açılımlar, ailevi sorunlar, işçilerin sorunları ve Almanlarla Türklerin birbirlerine önyargılı yaklaşımları olarak sınıflandırılabilir

Özet (Çeviri)

As it?s known, with the first treaty between Turkey and Germany in 1960, an important worker immigration was occurred. After the first worker immigration from Turkey to Germany, a new Literature is occurred which is called ?First Generation of Turkish Literature in Germany?. Particularly, common problems of the workers are discussed in the first works of the Turkish writers. These problems can be clasified five parts such as alienation, political discussions, problems in families, problems of workers and prejudices for Turkishes and Germans both.

Benzer Tezler

  1. Die struktur der sprache in den werken der vierten generation Türkischer gastarbeiter als schriftsteller in Deutschland

    Almanya'daki Türk işçilerin 4. kuşak yazarların eserlerindeki dil yapısının incelenmesi

    ESMA ŞÜKRAN TOPRAK

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2018

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. SEDAT ŞAHİN

  2. Else Günther als Kinderbuchautorin und ihr Beitrag zur interkulturellen Erziehung

    Çocuk kitabı yazarı olarak Else Günther ve onun kültürlerarası eğitime katkısı (Else Günther as a children's book autor and hercontribution to intercultural education)

    HALİME YEŞİLYURT

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    2020

    Alman Dili ve EdebiyatıNecmettin Erbakan Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ OSMAN ÖZTÜRK

  3. Лингво-стилистические особенности ложныхдрузей переводчика

    Tuzak kelimelerin çevirisinde dilbilimsel ve üslupbilimselözellikler

    ŞUHEDA RENGİN ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Rusça

    Rusça

    2024

    Mütercim-TercümanlıkKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SALTANAT MAMBAYEVA

  4. Yüksel Pazarkaya'nın 'Oturma İzni' ile Feridun Zaimoğlu'nun 'Sıebentürmevıertel' adlı eserlerinin Türk kültür ögeleri bakımından karşılaştırılması

    Comparison of Yüksel Pazarkaya's 'Oturma İzni' and Feridun Zaimoğlu's 'Siebentürmeviertel' in terms of Turkish cultural elements

    DAMLA HAYRİYE FAZLIOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Alman Dili ve EdebiyatıFırat Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET ÖZTÜRK

  5. Edebiyatın üç kuşağı üzerinden göç ve göçmenliğin dönüşümüne bakmak: Almanya'daki Türk diasporası örneği

    Looking at the transformation of migration and immigration over the three generations of literature: The case of Turkish Diaspora in Germany

    GÜLCAN YÜCEDAĞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    SosyolojiSakarya Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ADEM BÖLÜKBAŞI