An Analysis of John Webster's two complementary tragedies: The Whide Devil and The Duchess of Malfi
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 21181
- Danışmanlar: DOÇ.DR. DENİZ BOZER
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1992
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 74
Özet
II ÖZET Yazarlık hayatına başka yasarlarla ortaklaşa yazdığı oyunlarla başlayan John Webster (1580Î-1628?) İngiliz Rönesans tiyatrosunun en önemli yazarlarından biridir, özellikle Thomas Dekker ile birlikte yazdığı komediler Westward Ho! (1604) ve Northward Ho i (1605) yazıldıkları dönemde büyük başarılar elde etmiştir. Fakat Webster bugün daha çok kendi başına yazdığı iki trajedi ile hatırlanmaktadır. Bunlar Beyaz Şeytan (1612) ve Malf 1 Düşesi' dir (1614). Bu iki trajedide Webster, o zamanlar çok popüler olan ve ilk olarak M.S. I.yüzyılda Seneca tarafından kullanılan tema ve tekniklerin pek çoğundan yararlanmıştır. Bunlar devlet ve din adamlarının yozlaşması, şehvet ve tutkunun bir kimseyi mahvetmesi, ahlaksız kişilerin hayatta elde etmek istedikleri şeyler uğruna her şeyi yapmaları sonuçta da hem kendilerini hem de çevrelerini mahvetmeleri, şiddet, kötülük, sahnede olan cinayetler, hayaletlerin olayların akışını değiştirmeleri, pandomim ve ahlak değerlerinin yozlaşmasıdır. Webster, bu oyunlarında yabancı bir ülkedeki bu ülke İtalya'dır- geçen ihanet, entrika ve cinayetleri işlerken aslında İngiltere'deki düzeni eleştirmektedir. Oyunların özellikle erkek başkişileri kendilerine iyi bir yer edinme v*» güç sahibi olma hırsıyla her türlü ahlak kuralını hiçe sayan ve bu uğurda her alçaklığı yapabilecek kişilerdir. Ayrıca devlet ve din adamları devlet düzeni içinde00» üt çürümüşlüğün, kokuşmuşluğun ve kötülüğün simgesi olarak verilmektedir. Böylece Webster, bu karakterler aracı ligi ile dolaylı olarak her şeye boş vermişliği ve sefahate düşkünlüğü ile tanınan James I ve onun saray çevresini eleştirmektedir. Webster o zamana kadar alışılmamış bir uygulama ile oyunlarında kadına başrol vermiştir. Oyunların başlığında kişiliği yansıtılan veya ismi geçen bu kadınlar ataerkil bir toplumda yaşamanın zorluğunu duyarak, ya güç elde edebilmek için kötü yollara başvurmuş ya da toplumun kendisi için koyduğu bir takım kuralları aşmaya çalışıp, kendileri için yeni bir yaşam seçmeye çalışmışlardır. Fakat toplum her iki durumda da kadınların bu çabalarını boşa çıkarmış ve onları yenilgiye uğratmıştır. Webster teknik ve tema bakımından İngiliz Rönesans tiyatrosuna pek bir yenilik getirmemiş olsa bile, oyunlarında kadına verdiği bu önemli yer ile özellikle feminizmin popüler bir akım olduğu günümüzde hala zevkle okunmaktadır ve bu İki oyunu oldukça sık sahnelenmektedir.
Özet (Çeviri)
IV SUMMARY John Webster (1580?-1628?), being one of the sig nificant dramatists of the English Renaissance theatre, began his writing career in collaboration with other contem- porSry dramatists. For instance, he collaborated with Thomas Dekker on Westward Ho! {1604) and Northward Ho! (1605) both of which achieved a great success in that period. But today he is mostly remembered for his two tragedies which he wrote all by himself. These tragedies are The White Devi If 1612) and The Duchess of Malfl (1614). These two tragedies have most of the themes and tech niques which have first been used by Seneca. These are cor ruption in high places, harmful power of lust, revenge, violence, madness, murders on stage, the ghost superintend ing the action and the dumb shows. Webster dealt with revenge, intrigue and murder in a foreign setting, namely Italy in The White Devil and The Duchess of Malfl thus, indirectly criticizing the English court. Mainly, the male characters of these plays do not hesitate to debase thamselves so as to achieve a good place and power in life. Rottenness, decadence and evil in these plays are further represented by statesmen and cardinals. Webster, through these characters aimed at criticizing the contemporary English court. In The _WJiite_J?5viJL and The Duchess of Malfl. contrary to the dramatic tradition. Webster gave dominant roles to women characters. The major female character in The _Whi teV Devi 1. being the symbol of evil, is in pursuit of power and as a result of this, she tries to be with a powerful man who is married just like her so she commits adultery which leads to corruption and revenge in the play. On the contrary, the major female character in The Duchess of Half i is in pursuit of dignity; she tries to achieve a dignified place by making her own decisions. But in the patriarchal society they were living, they lost everything they had at the end. Although Webster did not bring any new themes or tech- nigues to the English Renaissance drama because he gave the dominant roles to women characters in his tragedies, nowadays he is still read with enthusiasm, and his two tragedies are quite often revived especially when feminism is a very popular trend.
Benzer Tezler
- Realisms and working women in the novels of Gaskell and Brontë
Gaskell ve Brontë'nin romanlarında gerçekçilik ve çalışan kadınlar
RANA KAHVECİ
Yüksek Lisans
İngilizce
2014
İngiliz Dili ve EdebiyatıOrta Doğu Teknik Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MARGARET J. M. SÖNMEZ
- Violence in Elizabethan and Jacobean drama
Elizabeth ve Jakoben tiyatrosunda şiddet
MERVE ÇİFTÇİ
Yüksek Lisans
İngilizce
2013
İngiliz Dili ve EdebiyatıYeditepe Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. AYŞE NUR DEMİRALP
- The discord between the elements and human nature: Ecophobia and Renaissance English drama
Elementler ve insan doğası arasındaki uyuşmazlık: Ekofobi ve Rönesans İngiliz tiyatrosu
ZÜMRE GİZEM YILMAZ
Doktora
İngilizce
2018
İngiliz Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AYŞE DENİZ BOZER
- An analysis of John Gray's political thought
John Gray'in siyasal düşüncesinin analizi
UYGAR S. AKTAN
Doktora
İngilizce
2013
Siyasal BilimlerYeditepe ÜniversitesiSiyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FEROZ AHMAD
- John Ronald Reuel Tolkien'in The Hobbit adlı eserinin Türkçe çevirilerinin yeniden çeviri varsayımı ve çocuk edebiyatı kapsamında incelenmesi
An analysis of the Turkish translations of John Ronalds Tolkinen's The Hobbit within the framework of retranslation hypothesis and children's literature
ZEYNEP DUYMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Mütercim-Tercümanlıkİstanbul Okan ÜniversitesiÇeviribilim Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. CEMAL DEMİRCİOĞLU