Geri Dön

Yabancı dil öğretiminde dil bilgisi çeviri yöntemi ve iletişimci yaklaşım uygulamalarının öğrencilerin öğrenme becerileri üzerindeki etkisi

The effects of grammar translation method and communicative approach practices on students? learning ability in foreign language teaching

  1. Tez No: 226955
  2. Yazar: HÜLYA TEMİZÖZ
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA AKDAĞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2008
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İnönü Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Eğitim Bilimleri Bölümü
  12. Bilim Dalı: Eğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 109

Özet

Bu çalışma, yabancı dil öğretiminde kullanılan dilbilgisi çeviri yöntemi ile iletişimci yaklaşımın, öğrencilerin öğrenme düzeyleri üzerindeki etkileri arasındaki farklılığı ortaya koymak amacıyla yapılmıştır. Araştırmada, öncelikle basılı kaynaklar taranmış, yabancı dil öğretiminde kullanılan yöntem ve yaklaşımlar hakkında bilgi verilmiş, sonrasında dilbilgisi çeviri yöntemi ile iletişimci yaklaşım üzerinde durulmuştur. Araştırmanın uygulama kısmı, 2007?2008 öğretim yılı ikinci döneminde Malatya Beydağı Abdulkadir Eriş Anadolu Lisesi'ndeki iki 10. sınıf üzerinde yürütülmüştür. Araştırmada denk olmayan kontrol gruplu ön-test son-test deneysel desen kullanılmıştır. Uygulamadan önce kırk soruluk bir test hazırlanarak, doksan öğrenciye verilmiş, madde analizinden sonra yirmibeş soruluk bir test elde edilmiştir. Bu test, deney ve kontrol gruplarına ön-test olarak verilmiştir. Ardından, İngilizce öğretim programından seçilen ?birinci tip ve ikinci tip şart cümleleri? konusu, kontrol grubuna dilbilgisi çeviri yöntemi ile deney grubuna iletişimci yaklaşımla sekiz ders saati süresince toplam iki hafta işlenmiştir. Bu sürecin sonunda öğrencilere son-test verilmiştir. Test ortalamaları arasındaki farkların anlamlı olup olmadığı; bağımlı ve bağımsız gruplar t testi ile analiz edilmiştir. Araştırma sonunda, iletişimci yaklaşımın kullanıldığı deney gurubu ile dilbilgisi çevri yönteminin kullanıldığı kontrol grubunun akademik başarı düzeylerinde deney grubunun lehine anlamlı bir farklılık görülmüştür.

Özet (Çeviri)

This study is prepared to bring up the difference of the effects of grammar translation method and communicative approach which are used for foreign language teaching on students? learning levels. In the study, firstly, printed sources were scanned, information about the methods and approaches used to teach foreign language was given. Then, it was dwelt on grammar translation method and communicative approach. Practice process of the study was carried out on two 10th. Grade classes of Malatya Beydağı Abdulkadir Eriş Anatolian High School in the second semester of 2007?2008 academic year. Pretest- posttest experimental design with nonequivalent control group was used in the study. Before the practice, a test with 40 questions was given to 90 students of 10th. grade. After item analysis, a test with 25 questions was obtained. This test was given as pretest to the control group and experimental group. Afterwards, the subject ?the first and second type conditional sentences? chosen from English curriculum was taught to the control group with grammar translation group and it was taught to the experimental group with communicative approach during two weeks, totally 8 hours. At the end of this process, posttest was given to the groups. It was analysed with dependent and independent groups t test whether the differences between the test averages were meaningful or not. At the end of the practice, between the experimental and the control group students? pretest and posttest scores, a significant difference was found in favor of the experimental group in which communicative approach was used.

Benzer Tezler

  1. Die wirkung der pragmalinguistik auf den daf unterricht

    Edimbilimin Almanca yabancı dil dersine etkisi

    HATİCE KOÇ

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2022

    Alman Dili ve EdebiyatıNecmettin Erbakan Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HASAN YILMAZ

  2. Le développement de la compétence communicative dans l'enseignement du Français deuxième langue étrangère

    İkinci yabancı dil Fransızca öğretiminde iletişimsel becerilerin geliştirilmesi

    FATİH MEHMET CANITEZ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2010

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    DOÇ. DR. ECE KORKUT

  3. Yabancı dil öğretiminde iletişimci yaklaşım ile dilbilgisi -Çeviri yönteminin erişisine etkisi-

    The Effect of the communicative aproach end the grammer -Translation method on students achivement-

    YUSUF BUDAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    DOÇ. DR. VEYSEL SÖNMEZ

  4. An effective way of teaching vocabulary:Collocations

    Kelime öğretiminde etkili bir yol:Eşdizim

    GÖKHAN ŞİMŞEK

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2008

    DilbilimSelçuk Üniversitesi

    İngilizce Öğretmenliği Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ECE SARIGÜL