Geri Dön

Türk edebiyatında Mihr ü Vefâ mesnevileri ve yazarı bilinmeyen bir Mihr ü Vefâ mesnevisi (inceleme-metin)

Mihr u Vefâ masnavies in Turkish litterature and Mihr u Vefâ masnavi written by unknown author

  1. Tez No: 287946
  2. Yazar: VOLKAN KARAGÖZLÜ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. FİLİZ KILIÇ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2011
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Nevşehir Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 187

Özet

Mihr ü Vefâ hikâyesinin kaynağı İran edebiyatıdır. Edebiyatımızda bilinen en eski Mihr ü Vefâ mesnevisi Ümmî İsâ tarafından yazılmıştır. Ümmî İsâ'dan bu yana yazılan Mihr ü Vefâ mesnevilerinin mensur biçimleri de bulunmaktadır.Çalışmamızın konusunu mensur Mihr ü Vefâ hikâyesi oluşturmaktadır. İnceleme ve tenkitli metin olarak iki bölümden oluşan tezimizin tenkitli metin kısmı iki nüsha karşılaştırılarak ortaya konmuştur. İnceleme kısmında ise hikâye modern yöntemlerle ele alınmıştır. Metnin görünen yapısı altındaki derin yapıya ulaşmak için farklı yöntemler kullanılmıştır. Yöntemlerin metnimize uygulanmasından önce, kullanılacak yöntemin esere uygunluğu gözden geçirilmiştir. Elimizdeki metnin hikâye olduğu göz önünde tutularak, araştırmamız sırasında anlatı biçimlerine uygun yöntemler seçilmiştir. Bu yöntemler içinde Mihr ü Vefâ hikâyesine en uygun olduğunu düşündüğümüz hikâye tekniği, biçimbilim ve arketipsel sembolizm yöntemleri ile eser incelenmiştir.Üç ayrı yöntem ile incelenen eserden elde edilenler sonuç bölümünde tartışılmıştır.

Özet (Çeviri)

The origin of Mihr u Vefa is from Persian Literature.The oldest Masnavi of Mihr u Vefa wasWritten By Ummi Isa. Since from Ummi Isa there are prose forms of Mihr u Vefa. The subject of our study consists of Mihr u Vefa Story. Our thesis consists of analysis and examining parts and the the examining part is presented by comparing the two copies.In the analysis part the story is discussed with the modern methods. Different methods are used to reach the deeper structure of the story which is beyond the appearance. Before applying the methods to our text, the suitability of the methods that will be applied to the text are checked. Considering that our text is story, the methods that are suitable for the narration forms are selected. Among these methods the most suitable story as we thought for the Mihr u Vefa Story, the morphology and archetypal symbolism are the methods which the story is analyzed.The results that are acquired with three diffrents method from the text is discussed in the conclusion part of the story.

Benzer Tezler

  1. Türk edebiyatında Varka ve Gülşah mesnevileri ve Mustafa Çelebi'nin Varka ve Gülşah mesnevsi

    Masnavi of Varka and Gülşah of Mustafa Çelebi, and masnavis of Varka and Gülşah in Turkish literature

    AYŞE YILDIZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. FİLİZ KILIÇ

  2. On altıncı yüzyıl ikili aşk mesnevilerinde tahkiye unsurları

    Narration terms of love mesnevis in sixteenth century

    FATIMA KESKİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıDumlupınar Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. MUVAFFAK EFLATUN

  3. Tahkiye açısından Haşimi'nin Mihr ü Vefa Mesnevisi(Transkripsiyonlu metin-inceleme)

    The Mihrü Vefa Masnevi of Haşimi depending on narration

    SELAMİ ECE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. METİN AKKUŞ

  4. Kıyâsî'nin Mihr ü Mâh Mesnevîsi

    Mihr ü Mâh Masnawi of Kiyâsî

    DİLEK AKSOYLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıKocaeli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. M. ESAT HARMANCI

  5. Hamîdî-Hurşîd ü Hâver (İnceleme- Metin) I.Cilt

    Hamîdî Hurşîd and Hâver (Analysis- Text)

    FAZİLE EREN KAYA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FATMA SABİHA KUTLAR OĞUZ