Kırgızcadaki Farsça alıntı kelimeler: Ses bilgisi incelemesi
The Persian quote words in the Kyrgyz language: Phonetics study
- Tez No: 310916
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. HABİBE YAZICI ERSOY
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Kırgızca, Farsça, Alıntı kelime, Ünlü ve ünsüz değişmeleri, Ses bigisi, Kyrgyz language, Persian, Adapted words, Mutation of the vowels and sibilants, Phonetics
- Yıl: 2012
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 163
Özet
Giriş, sonuç ve üç bölümden oluşan bu tez çalışması, Kırgızcadaki Farsça alıntı kelimelerim sesbilgisi incelemesi sonucunda nasil bir değişim süreci geçirdiğini göstermeyi amaçlamaktadır.Giriş bölümünde çalışmanın önemi, amacı ve alanı hakkında bahsedilmektedir.Başta Kırgız adı, Kırgızca, Kırgızcadaki alıntı kelimeler ve özellikle Farsça alıntı kelimelerin geçiş süreci anlatılmaktadır.Birinci bölümde Kırgızcadaki Farsça alıntı kelimelerin uğradıkları değişmeleri ünlü değişmeleri adı altında ele alınmıştır. Tezin bu bölümü kelimelerin uğradıkları değişikliklerin açıklanması ve örneklerle gösterilmesiyle verilmiştir.İkinci bölümde ise Kırgızcadaki Farsça alıntı kelimelerin uğradıkları ses olayları ünsüz değişimleri olarak ele alınmıştır. Aynen birinci bölümdeki gibi kelimelerin değişiklikleri örneklerle açıklanmıştır.Sonuç bölümünde bu çalışmanın genel bir değerlendirmesi yapılarak nasıl bir sonuca varıldığı konusunda bilgi verilmiştir.
Özet (Çeviri)
This thesis that consist of introduction, conclusion and two chapters, determine to show the process of the variation in the results of the phonetics review of the Persian words that are adapted by Kyrgyz language.Introduction part refers to the importance, aim and area of the study.Then refer to the Kyrgyz names, Kyrgyz Turkish and the transition process of the Kyrgyz words that are adapted and especially words adapted from the Persian.In the first chapter, Kyrgyz words that are adapted from the Persian and were changed were taken as the vowel mutation.In this part of the thesis were given the examples and the description of the words that changed.In the second part, Kyrgyz words that are adapted from the Persian and were changed were taken as the sibilant mutation.The same as in the first part in this part also were given the examples and the description of the words that were changed.Conclusion part is providing a general assessment and information about reached conclusion of this study.
Benzer Tezler
- Kırgız Türkçesinin sağlıkla ilgili söz varlığı
Kyrgyz Turkish vocabulary related to health
NURGÜL MOLDALİEVA
- Kırgız Türkçesinde isim yapma
Кыргыз тилиндеги атоочтун жасалышы
TATYANA NURİAHMETOVA
Doktora
Kırgızca
2012
Türk Dili ve EdebiyatıKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiTürkoloji Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA S. KAÇALİN
DOÇ. DR. MEVLÜT GÜLTEKİN
- Köroğlu Destanı'nda 'seyislik, sınçılık, sayapkerlik' ve günümüz Kırgızistan'ındaki uygulamaları
Көрoглу дастанындагы 'сынчылык, саяпкерлик' жана азыркы кыргызстанда практикада колдонулушу
ATİLLA ARABACI
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
Türk Dili ve EdebiyatıKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiTürkoloji Ana Bilim Dalı
DR. ULANBEK ALİMOV
- Kırgızcadaki Arapça kelimeler ve bunların Arapça öğrenimindeki yeri
The Arabic words in The Kyrgyz language and their place in the learning Arabic
ERKİNBEK KUNDUZOV
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
DilbilimGazi ÜniversitesiArap Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. EMRULLAH İŞLER
- Kırgızcadaki İslam dışı geleneksel inanç ve inanışlarla ilgili söz varlığı
Words which are related to non-Islamic traditional faith and beliefs in the language of Kyrgyz
MAYRAMBEK OROZOBAEV