Kazak yazar Cüsipbek Aymawıtulı'nın Akbilek isimli romanının muhteva bakımından incelenmesi
Contents study of Akbilek novel of Kazak writer Cüsipbek Aymawituli
- Tez No: 348195
- Danışmanlar: PROF. DR. MEHMET FATİH KİRİŞÇİOĞLU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2013
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 504
Özet
Çalışmanın konusu ve kapsamını Kazak Türklerinin 20. yüzyıl başlarında yetiştirdiği büyük yazarlardan birisi olan Cüsipbek Aymawıtulı'nın“Akbilek”romanının Kazak Türkçesinden Türkiye Türkçesine aktarılması ve metin üzerinde muhteva bakımından inceleme yapılması oluşturmaktadır. Ayrıca çalışmada yazar ve eser hakkında bilgi de verilmiştir. Aktarmada kullanılan yöntem olarak kelime kelime aktarma esas alınmıştır. Ancak, mecbur kalınan yerlerde kelime kelime aktarılma bırakılmış, metinde verilmek istenen manayı aktarma yoluna gidilmiştir. Romanda geçen Kazakça kelimelerin Türkçe harfleri ile ifadesinde telaffuz olarak tam karşılığı verilmeyen sesler olmuştur. Bu sesler yerine Türk alfabesinde en yakın karşılığı olan harfler kullanılmıştır. Sesler ve yerine kullanılan harfler şunlardır: ae arası ses veren harf yerine Ä, ä harfi, uı arası ses veren harf yerine W, w harfi ve genizden söylenen K, k sesi yerine Q, q harfi kullanılmıştır. Öte yandan, çalışmanın metodu gereği eser incelenmesinde metne bağlı kalınmıştır. Önemli sonuç olarak şu hususlar sıralanabilir. Roman akıcı bir üslupla yazılmış olup kullanılan dil günümüzdeki Kazakçadır. Rus yönetiminin o dönemde ki siyasetinin Kazak halkı üzerindeki etkileri, Kazak gençlerinin kendi kültür ve âdetlerinden kopmaları, geçlerin yozlaşmaları, toplumda kadına bakış açısı, kadının aldığı eğitimin önemi gibi o dönemdeki önemli sosyal konulara yazar tarafından eleştirisel bir gözle bakılmıştır. Anahtar Sözcükler 1. Kazak 2. Roman 3. Türkçeye çeviri 4. Muhteva incelemesi 5. Sosyal meseleler
Özet (Çeviri)
The theme and scope of this dissertation is on“Akbilek”novel of Cüsipbek Aymawıtulı, who is well-known writer of Kazak Turks in the 20th centry. The objective of this dissertation is to translate the novel from Kazak-Turkic language into Turkey's Turkish as well as to analyse its content. Moreover, the information about the writer and the novel are provied in the study. Translation method is word to word (direct translation of text of the novel) translation. But, where the direct translation is not possible, then, providing of approximate meaning of the text rather then word-to word translation was chosen as a translation method. Kazak letters which are different than Turksih letters were translated into Turkish letters which provides closer voices as Kazak letters. Voices and lettters used for: letter Ä, ä for ae voices, letter W, w for uı voices, letter Q, q for K, k voices were used during translation of text accordingly. The text of the novel is strictly followed as method of analysis for contents study. The novel is written in a smooth style and the language used is todays Kazak language. The writer cast a critical eye on important social issues such as place of women in the society and womens education. Key Words 1.Kazak 2. Novel 3. Turkish translation 4. Contents study 5.Social issues
Benzer Tezler
- Muhtar Magauin'in 'Kesik Bas – Tiri Tulıp' adlı eseri üzerinde söz dizimi çalışması
Syntactic work on Muhtar Magauin's work 'Kesik Bas – Tiri Tulıp'
TOLGANAY TLEPOVA
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Türk Dili ve EdebiyatıOndokuz Mayıs ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SALİH DEMİRBİLEK
- Kazak Yazar Berdibek Sokpakbayev'in Ölgender Kaytıp Kelmeydi adlı romanında II. Dünya Savaşı olgusu (İnceleme-aktarma)
World War II phenomenon in Kazakh Author Berdibek Sokpakbayev's novel Ölgender Kaytıp Kelmeydi (Review-transfer)
HÜSEYİN VAROL
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
DilbilimAnkara Hacı Bayram Veli ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CEMİLE KINACI BARAN
- Kazak yazar Akim Tarazi'nin hayatı, eserleri ve seçilmiş hikayelerinin incelenmesi
Kazakh writer Akim Tarazi's life, works and art examination of selected stories
MELİKE YILANDİL
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
DilbilimAnkara Hacı Bayram Veli ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ İBRAHİM ATABEY
- Kazak yazar Dükenbay Dosjanov'un İpek Yolu romanında
The Metaphors in the novel Silk Way of Kazakh novelist Dukenbay Dosjanov
ZHAZİRAN OTYZBAYEVA
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
DilbilimAnkara ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. MELEK ERDEM
- Kazak yazar Abiş Kekilbayev hayatı, sanatı seçilmiş hikâyelerinin incelenmesi (inceleme-aktarma)
Kazakh writer Abiş Kekilbayev's life and art examination of selected stories (analysis-translation)
RUKİYE YILMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Sıtkı Koçman ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ALİ ABBAS ÇINAR