Geri Dön

Korecede saygı dili üzerine bir örnekleme

A sampling on Korean honorifics

  1. Tez No: 357691
  2. Yazar: ÖZLEM GÖKÇE
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. M. ERTAN GÖKMEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Kore Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 152

Özet

Her toplum kendi içinde konuşmacıyla dinleyici arasındaki ilişkiyi belirleyen dilsel mekanizmalara sahiptir. Bu dilsel mekanizmalar çoğu zaman kişiler arasındaki ilişkileri dengede tutar. Bunun içine dilden dile ve toplumdan topluma farklılık gösteren ama genelde evrensel olan selamlaşma, hitap vs. girmektedir. Bu bileşenlerden herhangi birini yerinden oynatmak sosyal hayatta bazı yanlış anlaşılmalara, doğal dil uygulamalarının dışına çıkılmasına sebep olabilir. Bu tezde insan ilişkilerini belirleyen dilsel mekanizma olarak Korecedeki saygı dili konu edilmiştir. Saygı dili sistemi Lucien Brown'un sınıflaması baz alınarak üç başlık altında incelenmiş, bağlamlarına uygun olarak cümle örnekleri verilmiştir. Tezin son bölümünde de Ankara Üniversitesi Kore Dili ve Edebiyatı öğrencilerinin Korecenin saygı dili konusunda yeterli bilgiye sahip olup olmadıklarını ve bu bilgiyi uygulamaya geçirip geçiremediklerini tespit etmek amacıyla kendilerine bağlamları farklı olan üç durum verilerek bu durumlara uygun e-posta yazmaları istenmiştir. Bu e-postalar çözümlenerek onların saygı dili bileşenlerini ne oranda kullanabildikleri tespit edilmeye çalışılmıştır.

Özet (Çeviri)

Each society has linguistic mechanisms which designates the relation between speaker and addressee. These linguistic mechanisims generally balance the interpersonal relations. Within these mechanisms are greetings and address forms that differ in various societies and languages but mostly universal. To move any of these components may cause misunderstanding and digress from natural language use. In this thesis the honorific system of Korean language as a linguistic mechanism which form and designates of interpersonal relations is investigated. Honorific system is based on the categorization of Brown (2008) and examined under three titles and given example sentences according to each of their contexts. There is a research in the final chapter of the thesis done with the students of Ankara University Korean Language and Literature Department which aims to determine whether they have sufficient information about Korean honorifics and whether they can use them appropriately. The students were given three situations which have all different contexts and were made and asked to write three e-mails according to each situations. These questionarries were analyzed and tried to reveal in what degree they can put the components of this system into practice.

Benzer Tezler

  1. Türk dili ve Kore dili temelinde Altay dil ailesinde soru ifadeleri

    Question expressions in Altaic languages family based on Turkish language and Korean language(터키어와 한국어에 기초한 알타이어족으로 된 질문표현)

    TUĞÇE AKBULUT

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FERRUH AĞCA

  2. Korece'de benzeşme türleri, benzeşme türlerinin Korece öğrenen Türkler'deki görünümleri

    Assimilation rules in Korean, the aspect of assimilation rules in Korean on Turkish learners

    MAHMUT ERTAN GÖKMEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

  3. Apologizing in Turkish and Korean: A cross-cultural study

    Türkçede ve Korecede özür dileme: Kültürlerarası bir çalışma

    ESİN ÖZGE ESEN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2021

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    İngiliz Dilbilimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ZEYNEP DOYURAN

  4. Türkçede ve Korecede gelecek zaman

    Future tense in Turkish and Korean

    JUYEONG JANG

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURETTİN DEMİR

  5. Türkçede ve Korecede beden bölümlerini temsil eden sözvarlığı: 'El' ve 'ayak' sözcükleri üzerine bir bilişsel anlambilim çözümlemesi

    Body-part terms in Turkish and Korean : A Cognitive Semantic Analysis of the 'Hand' and 'Foot'

    YANGHEE LEE

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLSÜN LEYLA UZUN