Geri Dön

A comparison of pragmatic competence between Turkish and portuguese efl learners via speech act set of apologies: A task-based perspective

Türk ve portekiz İngilizce'yi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin edimbilim edinçlerinin özür söz edim grubu üzerinden karşılaştırılması: Görev-temelli bir perspektif

  1. Tez No: 366292
  2. Yazar: HANDE ÇETİN
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. CEMAL ÇAKIR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, İngiliz Dili ve Edebiyatı, Education and Training, English Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İngilizce Öğretmenliği Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 170

Özet

ÖZ İletişimin fiziki sınırlarının artık olmadığı günümüz dünyasında, kültürel farklılıklar iletişimin ahengini devam ettirmede önem kazanmaktadır. İngilizce ortak dil olarak iletişimin aracı görevini üstlenmektedir ve böylece iletişimsel yetinin bir parçası olan edimbilim edinci İngilizce'yi ana dil olarak kullananlararasında, İngilizce'yi ana dil olarak kullanalarla ana dili İngilizce olmayanlar arasında ve yerli olmayanların kendi aralarındaki iletişimde önemli bir rol üstlenmektedir. Bu çalışma, ana dili İngilizce olmayanların özür söz eyleminin kullanımındaki kültürel farklılıkları bulmayı ve bulguları bireyselcilik-toplumsalcılık açısından tartışmayı ve eğer mümkünse, edimbilim edincini görev-temelli edimbilim öğretimi yoluyla geliştirmeyi amaçlamaktadır. Bu çalışma Türkiye ve Portekiz olmak üzere karşılaştırmalı olarak yürütülmüştür. Çalışmanın denek grubunu Türkiye, Ankara, Gazi Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, İngilizce Öğretmenliği Programında 3üncü sınıf öğrencisi olan 11 öğrenci ile Portekiz, Coimbra, Coimbra Üniversitesi, Modern Diller Bölümünde 3üncü sınıf öğrencisi olan 7 öğrenci oluşturmaktadır. Bu çalışma hem nitel hem de nicel bir çalışmadır. Çalışmanın modeli Ön-test Son-test Deneysel Modeldir. Veriler sekiz farklı özür durumunu içeren bir Söylem Tamamlama Testi kullanılarak toplanmıştır ve araştırmacı tarafından her iki denek grubunda da ön-test ve son-test arasında dört haftalık görev-temelli özür söz eylemi üzerine bir edimbilim öğretimi yürütülmüştür. Söylem Tamamlama Testiyle elde edilen veriler analiz edilmiş ve nitel analizin yanı sıra frekans ve yüzdelik olarak sunulmuştur. Karşılaştırma için SPSS programında tek yönlü varyans analizi (ANOVA) ve SchefféTesti uygulanmıştır. Bulgular bu iki kültür arasında anlamlı farklılıklar olduğunu göstermiştir. Her iki ülke de toplumsalcı kültüre sahip olsa da; bununla birlikte, özür söz eylemi kullanımında bireyselci-toplumsalcı yönelimler açısından farklılık göstermişlerdir. İki grubun ön-test ve son-testlerinin yüzde karşılaştırması da görev-temelli edimbilim öğretiminin edimbilim edinci üzerindeki muhtemel etkilerini sorgulayan diğer araştırma sorumuzu olumlu yönde cevaplamıştır.

Özet (Çeviri)

ABSTRACT In a world where there are no borders for communication, cultural differences gain so much significance in maintaining the harmony of the communication. English as a lingua franca serves as the medium of communication, so pragmatic competence as a part of communicative competence plays a crucial role in the communication between natives, natives and non-natives and also non-natives and non-natives. This study aimed to find out the cultural differences between non-natives in the use of the speech act of apology and discuss them in terms of individualism-collectivism, and tried to find out if it was possible to improve pragmatic competence with the help of task-based pragmatics teaching. This study was conducted in Turkey and Portugal as comparative research. The subject group was eleven 3rd grade students from Turkey, Ankara, Gazi University, Faculty of Education, English Language Program and seven 3rd grade students from Portugal, Coimbra, Coimbra University, Faculty of Letters, Modern Languages Department. This study was both qualitative and quantitative. The design of the study was Pre-test Post-Test Control Group Experimental Model. The data were collected through a Discourse Completion Task (DCT) which consisted of eight different apologetic situations, and a four-week task-based pragmatics teaching with a special focus on the speech act of apology was implemented by the researcher in both groups between the pre-test and the post-test. The data gathered with the DCT were analyzed and presented through frequencies and percentages along with the qualitative analysis. For the comparison, one-way analysis of variance (ANOVA), and Scheffé Test were applied in SPSS. The findings of the study indicated some significant culture-specific differences between these two cultures. They both have collectivistic cultures; however, they differed in the use of the speech act of apology in terms of individualistic-collectivistic tendencies. The percentage comparison of the pre-tests and post-tests of these two subject groups answered the other question of the current study positively which inquired the possible effect of the task-based pragmatics teaching on the pragmatics competence.

Benzer Tezler

  1. A comparative study of formal complaints by native speakers and Turkish learners of English

    İngilizceyi ana dili olarak konuşanlar ile İngilizce öğrenen Türk öğrencilerin kullandıkları resmi şikayet kalıpları üzerine karşılaştırmalı bir çalışma

    OKAN ÖNALAN

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2009

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    PROF. DR. ABDÜLVAHİT ÇAKIR

  2. Çocuklarda günlük iletişim becerilerinin pragmatik profili envanteri'nin türkçeye uyarlanması ve farklı gelişim gruplarının öğretmen bakış açısıyla karşılaştırılması

    Adaptation of the pragmatic profile of everyday communication skills in children to Turkish and comparison of different development groups with the teacher's perspective

    EBRU NUR ÖZYURT SEYHAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Dilbilimİstanbul Medipol Üniversitesi

    Dil ve Konuşma Terapisi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ NAZMİYE EVRA GÜNHAN ŞENOL

  3. The effects of explicit film-based instruction on English as a foreign language teacher trainees' interpretation of implied meanings

    İma yollu ifadelerin yorumlanmasında filmlere dayalı öğretimin İngilizce öğretmeni adayları üzerindeki etkileri

    UĞUR RECEP ÇETİNAVCI

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2016

    Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. İSMET ÖZTÜRK

  4. Pragmatic transfer in the realization of apologies: The Case of Turkish EFL learnes

    Başlık çevirisi yok

    NACİYE GÜLCAN ERÇETİN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    1995

    Eğitim ve ÖğretimBoğaziçi Üniversitesi

    Y.DOÇ.DR. SERAN DOĞANÇAY

  5. Bankacılıkta değişim yönetimi

    Change management in banking

    AYDIN ARGIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    BankacılıkMarmara Üniversitesi

    Bankacılık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NAZIM EKREN