Resimlerarasılık ve Herman Braun-Vega'nın resimlerinde resimlerarasılık sorunsalının irdelenmesi
Interpicturality and the study of the interpicturality problem in Herman Braun-Vega's paintings
- Tez No: 372082
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. OKTAY KÖSE, PROF. DR. KUBİLAY AKTULUM
- Tez Türü: Sanatta Yeterlik
- Konular: Güzel Sanatlar, Fine Arts
- Anahtar Kelimeler: Herman Braun-Vega, Resimlerarasılık, Metinlerarasılık, Göstergelerarasılık, Yenidenüretim, Alıntı, PastiĢ, Parodi, Palempsest, Resim Sanatı, Herman Braun-Vega, Interpicturality, Intertextuality, Intersemiotic, Reproduction, Quotation, Pastiche, Parody, Palimpsest, Painting art
- Yıl: 2012
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Süleyman Demirel Üniversitesi
- Enstitü: Güzel Sanatlar Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Sanat ve Tasarım Ana Sanat Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 166
Özet
Postmodern süreçte yazınsal alanda iki ya da daha fazla metin arasındaki alışverişleri belirtmek için kullanılan metinlerarasılık kavramı, yazınsal alanın dışında göstergelerarasılık işlemiyle kendini göstermektedir. Bazı kuramcıların metni tanımlama uğraşları sonucunda metin kavramı yazınsal ve dilsel alanın dışında farklı sanat biçimlerinde de kullanılmaya başlanmıştır. Sözsel olmayan sanatlar sözsel sanatlardan ayrı olarak farklı anlatım biçimlerini kullanarak göstergebilimsel bir ayrım oluşturmaktadırlar. Bu nedenle sözsel olmayan sanatların kendi aralarındaki alışverişlerine ?metinlerarası alışverişler? yerine ?göstergelerarası alışverişler? adı verilmektedir. Gerçekten de göstergelerarasılık kavramını ilk ortaya koyan Roman Jacobson ?bir göstergeler dizgesinden bir diğerine aktarımı?ndan söz eder. Bu tanımlamaya uygun olarak, farklı disiplinlerin bir araya gelmesi, daha önce yapılan bir çalışmanın alıntılanması, yansılanması, taklit edilmesi vb. işlemleriyle bir yenidenüretim sürecine girilir. Bu genel kullanımın yanında, zamanla aynı sanat türüne ait olan yapıtlar arasındaki (örneğin resim ile resim, müzik ile müzik vd.) alışverişleri tanımlamak için her uğraş alanına özgü kavramlar türetilmiştir: sinemalararasılık, müziklerarasılık vd. Bu çalışmanın odağında yer alan temel kavram ise ?resimlerarasılık? (İng. interpicturality) kavramıdır. Resimlerarasılık olgusunun Herman Braun-Vega'nın resimlerinin kavranmasında ayrı bir önemi bulunmaktadır. Bu temel olgu çözümlenmeden, sanatçının yapıtlarının biçimsel ve anlamsal olarak kavranamama problemini doğurur. Bu problemden yola çıkarak Herman Braun-Vega'nın resimlerine resimlerarasılık sürecinden bakmaya çalışılmıştır. Tezde yöntem olarak; Herman Braun-Vega'nın resimleri günümüzde hemen her alanda benimsenen disiplinlerarası bakışa uygun, yazınsal alandaki metinlerarası yaklaşımın resim sanatındaki karşılığı olarak resimlerarasılık adı verilen bakış açısına göre tanımlanacaktır. Bir başka deyişle çalışmamızda metinlerarasılığın kimi verilerinin Herman Braun-Vega'nın resimleri aracılığıyla resim sanatındaki var olma biçimleri belirlenmeye çalışılmıştır.
Özet (Çeviri)
During the postmodern period in the literary field, the concept of intertextuality that is used to indicate the transaction between two or more texts manifests itself with its intersemiotic process beyond the literary field. As a result of the efforts of some theorists to define the text, the concept of text has begun to be used in different art forms apart from the literary and linguistic fields. Differently from verbal arts, non-verbal arts form a semiotic distinction by using different wordings. Thus, the transaction of the non-verbal arts among themselves is called ?semiotic transactions? rather than ?intertextual transactions?. Indeed, Roman Jacobson, who put forward the intersemiotic concept for the first time, mentions the transfer from one indicators system to another. In accordance with this definition, a reproduction process begins with the leaguing of different disciplines and the quotation, repercussion and imitation, etc. of the earlier studies. Beside this general use, the concepts specific to each field of occupation have been produced to define the transactions between the works of the same art form (for instance art and art, music and music, et al.): intercinema, intermusicality, et al. The key concept that remains in the center of this study is interpicturality. The effect of interpicturality has particular importance in terms of comprehending Herman Braun-Vega?s paintings. The lack of analyzing this key effect leads to the problem of semantically and formally incomprehensibility of the works. Based upon this problem, there has been an effort to have a look at Herman Braun-Vega?s paintings through interpicturality view. As a method in this study, Herman Braun-Vega?s paintings are defined in respect of a view called interpicturality, pictural equivalent of intertextuality in literary field in accordance with the interdisciplinary view adopted in almost every field today. In other words, in our study, the ways of presence of some data concerning the intertextuality in painting have been tried to define through Herman Braun-Vega?s paintings.
Benzer Tezler
- Bir çevirmen gözüyle resimlerarasılık ve metinlerarasılık çözümleme çalışmaları
Intertextual and interpictural analysis studies from a translator's point of view
ASENA KAYA KARACA
Doktora
Türkçe
2021
Batı Dilleri ve EdebiyatıYıldız Teknik ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FÜSUN ATASEVEN
- Ana sanat resim atölye derslerinde 'Resimlerarasılık'
'Interpainting' in main art artwork workshop classes
MERVE ERİŞGEN DARTAY
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Eğitim ve ÖğretimOndokuz Mayıs ÜniversitesiGüzel Sanatlar Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SENA SENİR AYDIN
- Cecily Brown örneğinde resimlerarasılık süreci ve yeni dışavurumcu anlatım tarzı
Interpicturality process and new expressionist attitude in the example of cecily brown
ECE BÜŞRA ERYILMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Güzel SanatlarDokuz Eylül ÜniversitesiResim Ana Sanat Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ MURAT ÖZDEMİR
- Yapısalcılık sonrası yaklaşımlar ışığında çevı̇rı̇bı̇lı̇m odağında yapıbozumcu resı̇m okumaları: Las Menınas tablosu ve çevı̇rı̇lerı̇ üzerı̇ne bı̇r ı̇nceleme
Deconstructive readings of paintings through post-structuralism from the focal point of translation studies: An analysis of Las Meninas painting and its translations
YASİNE ÇETİN EYLEK
Doktora
Türkçe
2023
Mütercim-TercümanlıkYıldız Teknik ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FÜSUN BİLİR ATASEVEN
- Resimlerarasılık yöntemiyle Vincent Van Gogh'un Japon estamplarını yeniden resmetmesi
Repicturing of Japanese estamps with the method of interpicturality by Vincent Van Gogh
TUBA KINAY
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
Güzel SanatlarSüleyman Demirel ÜniversitesiResim Ana Sanat Dalı
YRD. DOÇ. OKTAY KÖSE