Geri Dön

Eski Türkçe cümle yapılarının modern Türkçenin ağızlarında kullanımı: Bursa- Boğazköy örneği

Use of old Turkish sentences in modern Turkish dialects: Sample of Bursa- Boğazköy

  1. Tez No: 495754
  2. Yazar: YEŞİM TEKİN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. FİKRET TURAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 183

Özet

Bursa- Boğazköy'de yapılan derlemeler esas alınarak ağızdaki cümle yapıları ve bunların Eski Türkçedeki cümle yapıları ile benzerlik ve farklılıkları tespit edilmeye çalışılmıştır. Çalışmamız“Giriş”,“İnceleme”,“Sonuç”,“Metinler”,“Sözlük”ve“Kaynakça”bölümlerinden oluşmaktadır. Öncelikle giriş bölümünden sonra İnegöl- Boğazköy hakkında coğrafi, tarihi ve etnik yapısıyla ilgili bilgiler verilmiştir. Söz dizimi üzerine morfosentaktik özellikler, bölgede kullanılan ad ve eylem çekimlerinin yapısına ve aralarındaki ilişkiye göre incelenip ardından kelime gruplarının bölgede kullanılış biçimlerine yer verilmiştir. Cümle Bilgisi bölümünde ise bölgedeki ve Eski Türkçedeki cümle yapıları karşılaştırılmıştır. Sonuç kısmında bölge ağzında görülen ve Eski Türkçe ile karşılaştırma sonucunda tespit ettiğimiz önemli özellikler maddeler halinde sıralanmıştır. Derlenen metinler uygun transkripsiyon işaretleri kullanılarak yazıya aktarılmış; sözlük kısmında bu metinlerden yola çıkarak bölgenin söz varlığını ortaya koymak amacıyla sözlük oluşturulmuştur. Kaynakça kısmında tez için yararlanılan eserlerin künyesi verilmiştir.

Özet (Çeviri)

The main purpose of this dissertation is to study how sentence structures are taken form in the dialect of Turkey Turkish, with special focus on the interaction between Old Turkic and dialect of Bursa- Boğazköy. The study investigates and examines the differences and similarities between Old Turkic and dialect of Bursa- Boğazköy by compilation which are collected from Boğazköy. The research consists of“Introduction”,“Examination”,“Conclusion”,“Texts”,“Dictionary”and“Bibliography”. First of all, historical and geographical situations, ethnicity of Boğazköy are analyzed. In the morphosyntactic features on syntax the relation between declension and inflectional verb forms, tenses which are in dialect of Boğazköy is analyzed; in the Wordgroups using styles of word groups in the dialect is analyzed. In the main part- Syntax- general characteristics of sentences in the dialect and Old Turkic are compared. In the conclusion the significant features about syntax of the dialect that we have found in comparison with the Old Turkic are specified in order. The conversations are transferred into writing by using appropriate transcription sign. In the dictionary, in order to reveal vocabulary of the dialect dictionary is prepared. In the bibliography, a list of works, which are used for the thesis, are given.

Benzer Tezler

  1. Prens Kalyanamkara Papamkara hikâyesi, metin (çeviriyazı ve aktarım), dil incelemeleri (cümle bilgisi ve sözcük yapımı), indeks

    A story of Prince Kalyanamkara Papamkara

    DUYGU YAVUZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    DilbilimMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TANJU ORAL SEYHAN

    YRD. DOÇ. DR. C. ERALP ALIŞIK

  2. Eski Anadolu Türkçesinden Türkiye Türkçesine birleşik cümlelerde iç cümledeki özne konumunun durum özelliklerine tarihsel bir bakış

    A historical overview of case features of subject situation in complement clauses in compound clauses from Old Anatolian Turkish to Modern Turkish

    AHMET NAİM ÇİÇEKLER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Dilbilimİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HAYATİ DEVELİ

  3. Лингво-стилистические особенности ложныхдрузей переводчика

    Tuzak kelimelerin çevirisinde dilbilimsel ve üslupbilimselözellikler

    ŞUHEDA RENGİN ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Rusça

    Rusça

    2024

    Mütercim-TercümanlıkKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SALTANAT MAMBAYEVA

  4. Japonca ve Türkçede görünüş (Aspekt)

    Aspect in Japanese and Turkish

    ZEYNEP GENÇER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıPamukkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CEYHUN VEDAT UYĞUR

  5. Kıpçak grubu Türk dillerinde -GAn ekiyle oluşturulan yan cümleler

    Non-finite clauses with the -GAn suffix in Kipchak Turkic

    AYŞEGÜL ÖZKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURETTİN DEMİR