Investigating translanguaging as a teaching and learning practice in an English medium higher education context in Turkey
İngilizceyi öğretim dili olarak kullanan bir Türk yükseköğretim kurumunda öğretme ve öğrenme uygulaması olarak dillerarası geçişliliğin araştırılması
- Tez No: 531272
- Danışmanlar: PROF. DR. YASEMİN KIRKGÖZ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2018
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Çukurova Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 188
Özet
Bu çalışma, İngilizceyi öğretim dili olarak kullanan Adana Bilim ve Teknoloji Üniversitesi'ne (Adana BTU) atıfta bulunarak, Türk Yükseköğretim bağlamında mevcut Diller Arası Geçişlilik uygulamalarını tartışmak ve değerlendirmeyi amaçlamaktadır. Çalışmanın araştırma hedefleri şunlardır: (i.) Birinci sınıf lisans öğrencilerinin İngilizcenin öğretim dili olarak kullanıldığı bağlamda dil ile alakalı karşılaştıkları zorlukları belirlemek (ii.) öğrencilerin, öğrenme stratejisi olarak dillerarası geçişlilik uygulamaları hakkındaki yaklaşımlarını tartışmak (iii.)Adana BTU birinci sınıf öğrencilerinin akademik çalışmaları sırasında kullandıkları dillerarası geçişlilik stratejilerini incelemek (iv.) öğretim elemanlarının, öğrenme ve öğretme stratejisi olarak dillerarası geçişlilik uygulamaları konusundaki yaklaşımlarını tartışmak (v.) öğretim elemanlarının kullandığı diller arası geçişlilik uygulamalarının amaçlarını belirlemektir. Araştırma hedeflerine ulaşmak için, bu araştırmanın verileri 2017-2018 öğretim yılının güz döneminde toplanmıştır. Araştırma teknikleri, röportaj, anket ve gözlemi içermektedir. Çalışma için ilk aşamada, Likert tipi bir anket adapte edilmiştir. Öğrenciler için hazırlanan anketteki maddelerin birbirine uyumlu olmasına dikkat edilmiştir. Anket verileri SPSS (Versiyon 21.0) programı ile analiz edilmiştir. Nicel veri analizinde 'Betimsel İstatistik' araçlarından ortalama ve standart sapma kullanılmıştır. İkinci veri toplama aracı ise öğretim elemanları ve öğrencilere uygulanan yarı yapılandırılmış görüşmelerdir. Öğrencilere uygulanan görüşme sorularının anketteki sorular ile uyumlu olmasına dikkat edilmiştir. Öğrencilerle gerçekleşen görüşmeler odak grup görüşmeleri, öğretim üyeleri ile gerçekleşen görüşmeler ise bireysel görüşmeler şeklinde gerçekleştirilmiştir. Çalışmanın üçüncü veri toplama aracı ise gözlemdir. İngilizce alan dersi veren beş öğretim elemanının dersleri hem katılımcı olmayan gözlem yoluyla gözlemlenmiş hem de kaydedilmiştir. Çalışmanın nitel verileri tümevarımsal içerik analizi yoluyla analiz edilmiştir. Elde edilen sonuçlar, dillerarası geçişlilik uygulamalarının hem öğrenciler hem de hocalar tarafından sıklıkla kullanıldığını ortaya çıkarmıştır. Hocaların çoğunluğu çok dilli bir anlayışı desteklerken, öğrenciler çoğunlukla derslerde İngilizce kullanımının arttırılmasını desteklemiştir. Fakat yine de öğrencilerin dillerarası geçişlilik uygulamalarının faydalarına karşı pozitif bir bakış açısına sahip oldukları ortaya çıkmıştır. Öğrenciler tarafından kullanılan dillerarası geçişlilik uygulamaları, sınıf arkadaşları ve hocalarla öğrenme desteği, çeviri ve çift dilli materyallerin kullanımı ve son olarak anadilde not alma olarak bulunmuştur. Öğrenciler dillerarası geçişlilik stratejisini sınıf arkadaşları ve hocalarıyla konunun karmaşık taraflarını açığa kavuşturmak ve anlamak için kullanmaktadır. Son olarak, hocaların, dillerarası geçişlilik uygulamalarını daha çok konunun daha iyi anlaşılmasını kolaylaştırmak için anlamı iletmek ve açığa kavuşturmak, yeni kelime ve terimleri açıklamak, öğrencilerin derse katılımını arttırmak gibi eğitimsel, onları cesaretlendirmek ve rahatlatmak gibi de duygusal nedenlerle kullandığı ortaya çıkmıştır. Çalışmanın sonuçları, öğrenci, öğretim üyeleri ve yetkililere dillerarası geçişlilik uygulamasının bir öğretme ve öğrenme stratejisi olarak İngilizcede öğretim yapan bölümlerde nasıl kullanılacağı konusunda öneriler sağlamaktadır.
Özet (Çeviri)
This study aims to discuss and examine existing translanguaging practices within Turkish higher educational context with reference to Adana Science and Technology University (Adana STU). Research objectives of the study are: (i.) to determine language related challenges faced by the first year EMI students, (ii.) to discuss students' attitudes on translanguaging as a learning strategy (iii.) to examine translanguaging strategies used by the first year undergraduate students during their academic studies, (iv.) to discuss lecturers' attitudes on translanguaging as learning and teaching strategy and (v.) to determine the purposes of translanguaging practices used by lecturers when teaching content courses in English medium instruction (EMI). In order to achieve the research objectives, data collection of this study was carried out during the first semester of 2017-2018 academic year. The research collection tools included questionnaire, interviews and observations. As a first step, a Likert-type questionnaire was adapted for the study. Consistency among the items of the questionnaire prepared for the students was taken into account. Data gathered via questionnaires were analyzed through SPSS (Version 21.0). For the analyses of the quantitative data, mean and standard deviation scores via“Descriptive Statistics”were used. The second data collection tool was the semi-structured interview conducted with students and lecturers. Consistency between the items of the questionnaire and interview questions prepared for the students was taken into account. The semi-structured interviews with students were conducted by means of focus group discussion while lecturers were interviewed individually. The third data collection tool was non-participant observation. Content subject lessons of five lecturers were video-taped and patterns of translanguaging strategies used by lecturers and students were closely observed via non-participant observation. Qualitative data were analyzed via inductive content analysis method in a qualitative manner. The findings of the study revealed that the most occurring troubles that students face were inadequate use of technical English vocabulary and accent and pronunciation which hinder content mastery and communication in the classroom. The results of the study have also shown that translanguaging practices have widely been used by students and lecturers. While the majority of the lecturers held optimal positions towards translanguaging, students held maximal position towards translanguaging which gives priority to maximization of English use in EMI classrooms; however, they have still have positive attitudes towards benefits of translanguaging. Translanguaging practices used by students were revealed to be scaffolding with peers and lecturers, translation and use of bilingual materials and note taking in L1. Students use translanguaging with their classmates and lecturers mainly for understanding and clarifying the complicated parts of the content. Finally, it was also revealed that lecturers use translanguaging mostly for instructional and affective purposes such as clarifying and conveying the meaning to facilitate better comprehension of content, explaining new words and concepts, giving voice and increasing students' participation and encouraging and comforting students. The results of the study provide implications for university lecturers, students and authorities in terms of how they can adopt translanguaging practice as learning and teaching strategy in EMI programmes.
Benzer Tezler
- The effects of translanguaging pedagogy on listening and reading comprehension and learners' perspectives on translanguaging in an EFL context
Yabancı dil olarak İngilizce öğrenimi bağlamında diller arası geçişlik pedagojisinin dinlediğini ve okuduğunu anlamaya etkisi ve öğrencilerin görüşleri
BERK İLHAN
Doktora
İngilizce
2022
Eğitim ve ÖğretimÇukurova Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. YONCA ÖZKAN
- The Moroccan pupils' attitudes and perceptions for employing Arabic in English classes
Faslı öğrencilerin İngilizce derslerinde Arapça kullanmaya yönelik tutum ve algıları
YOUNESS HAIRANE
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
Eğitim ve Öğretimİstanbul Aydın Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ TURKAY BULUT
- An investigation of efl teachers' perspectives about translanguaging in the age of multiliteracies: A socio-cultural perspective
Çoklu okuryazarlık çağında ingilizce öğretmenlerinin sosyo-kültürel açıdan dil alaşımı hakkındaki bakış açılarının incelenmesi
RABİA DAMLA ÖZYER
Yüksek Lisans
İngilizce
2021
Eğitim ve ÖğretimKocaeli ÜniversitesiYabancı Diller Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. DOĞAN YÜKSEL
- Spektral analiz yöntemi ile faiz oranlarındaki düzenli dalgalanmaların incelenmesi
Investigating cyclical movements on interes rates with spectral techniques
AHMET METE ÇİLİNGİRTÜRK
- Konya kapalı havzasındaki bazı akarsuların sulama suyu kalitelerinin araştırılması
Investigating the irrigation water quality of some streams with in the Konya closed basin
ALİ DEDE TEKİN
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
İnşaat MühendisliğiSelçuk Üniversitesiİnşaat Mühendisliği Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ATİLA DORUM