Geri Dön

Orhan Kemal'in ''Cemile'' adlı romanı üzerine söz dizimi çalışması

Syntax study on the novel ''Cemile'' by Orhan Kemal

  1. Tez No: 563443
  2. Yazar: CAHİT SAĞIRDAĞ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MELTEM GÜL
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Orhan Kemal, Cemile, Söz Dizimi, Kelime Grupları, Cümle, Orhan Kemal, Cemile, Syntax, Word Groups, Sentence
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 154

Özet

Dil, insanlar için önem taşıyan bir iletişim kaynağıdır. İnsanoğlu var olduğundan beri iletişim kurmak için dile ihtiyaç duymuştur. Dilsel iletişim, yazılı ve sözlü olarak işlev görmüştür. Sözlü iletişim herkes tarafından rahatlıkla anlaşılırken, yazılı iletişimin anlaşılabilmesi için belirli bir eğitimin alınması gerekir. Dil eğitiminin ise bazı kuralları vardır. Bu kurallar, Türkçe söz dizimi üzerine çalışanlar tarafından gramer ve dil bilgisi gibi isimlerle adlandırılmaktadır. Dil bilgisinin bir konusu da söz dizimidir. Türkiye Türkçesi söz dizimi üzerine çalışanlar, söz dizimini genel olarak cümle öğeleri, cümle çeşitleri ve kelime grupları başlığı altında ele almışlardır. Orhan Kemal'in Cemile adlı romanı üzerine söz dizimi çalışması ise Leyla Karahan'ın“Türkçede Söz Dizimi”adlı kitabındaki tasnife uyularak yapıldı. Orhan Kemal'in Cemile adlı romanındaki söz dizimi incelemesi, üç bölümde ele alındı. İlk bölümde, yazarın hayatı, sanat anlayışı, eserleri ve Cemile adlı romanı üzerinde duruldu. İkinci bölümde, kelime grupları ana başlığı altında tanımlarına, dilcilerin bu konular hakkındaki görüşlerine ve romanda tespit edilen kelime grupları ile ilgili örneklere yer verildi. Son bölümde ise cümle ana başlığı altında, cümlenin öğeleri ve cümle türleri ele alındı. Ayrıca dilcilerin bu konular hakkındaki görüşlerine ve romanda tespit edilen bazı cümle tahlillerine yer verildi. Çalışmanın amacı, Orhan Kemal'in Cemile adlı romanında dilin hangi işlevlerini kullandığına değinerek, cümle bilgisi, kelime bilgisi, hakkında bilgi vermek ve Türkiye Türkçesi söz dizimi çalışmalarına katkı sağlamaktır.

Özet (Çeviri)

Language is an important source of communication for people. Since the existence of human beings, they have needed language to communicate. The linguistic communication functioned verbally and in writing. While oral communication is easily understood by everyone, a specific training is required to understand written communication. Language education has some rules. These rules are named by grammar and grammar names by the Turkish syntax. A subject of language knowledge is syntax. Turkey Turkish workers on the syntax, the general syntax elements of a sentence, the kinds of sentences and word groups have been discussed under the heading. Syntax study on Orhan Kemal's novel Cemile was done following Leyla Karahan's book Syntax in Turkish. The syntax review of Orhan Kemal's novel Cemile was discussed in three sections. The first part focuses on Orhan Kemal's life, his understanding of art, his works and Cemile's novel. In the second chapter, the definitions of vocabularies on the vocabularies and the vocabularies of the word groups were given. In the last section, the sentence and the sentence types were discussed. In addition, the views of the linguists on these issues and some sentence analyzes in the novel were included. The purpose of the study, referring to Orhan Kemal's novel use of language in which the functions of Cemile, syntax, vocabulary, give information about Turkey and Turkish language syntax is to contribute to the study.

Benzer Tezler

  1. Analysis of the culture-specific items in the English translations of Orhan Kemal's Baba evi, Avare Yıllar and Cemile

    Orhan Kemal'in Baba Evi, Avare Yıllar ve Cemile adlı eserlerinin İngilizceye çevirilerindeki kültüre özgü öğelerinin incelenmesi

    KADER MUTLU

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    Mütercim-TercümanlıkHacettepe Üniversitesi

    İngilizce Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ HİLAL ERKAZANCI DURMUŞ

  2. Vergleichende lexik und metaphorik des Türkischen und Deutschen auf der grundlage der benennung des geliebten gegenübers, ein beitrag zur lexikologie und semantik

    Türkçe ve Almancada sevgiliye hitap sözlerinin sözcükbilim ve mecazi anlam temelinde karşılaştırılması, sözcükbilim ve anlambilim alanında bir araştırma

    EMEL GÖKGÖZOĞLU

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2010

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞERİFE YILDIZ

  3. Der begriff ?kitsch? im prozess der globalisierung und seine wiederspiegelung in bestimmten lebensbereichen im Deutschen und Türkischen

    Kitsch kavramının globalleşme süreci ve onun belirli yaşam alanlarında Türkçedeki ve Almancadaki yansımaları

    ONUR YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2009

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SÜLEYMAN YILDIZ

  4. Aydede gazetesi'nde kadın: 'Kadınlara Dair' adlı köşe yazıları ve karikatürlerin transkribi ve değerlendirilmesi

    Woman in Aydede newspaper: Columns titled as 'About Women' and cartoons transcribed and evaluated

    BURCU CİCİOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    TarihAnkara Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BEKİR KOÇ

  5. Orhan Kemal'in Baba Evi, Avare Yıllar; Cemile romanlarında tasarlama kiplerinin anlam açısından incelemesi

    Analization of the novels Baba Evi, Avare Yıllar, Cemile of Orhan Kemal according to it's sense

    ASLIHAN ÜNLÜESER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Türk Dili ve EdebiyatıÇukurova Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET ÖZMEN