Klasik Türk edebiyatı çeviri örneklerinin yaratıcı yazma becerilerine katkısı
Effects of classical Turkish literature translationsamples on creative writing skills
- Tez No: 599673
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ NİLGÜN AÇIK ÖNKAŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 126
Özet
Bu araştırmada, klasik Türk şiiri çeviri örneklerinin yaratıcı yazma becerilerine katkısının olup olmadığı incelenmiştir. Bu çalışmanın amacı; klasik şiir çeviri örneklerinden yararlanarak öğrencilerin yaratıcı yazma becerilerini geliştirmektir. Betimsel yöntemle yapılan bu çalışmada Yazma İçin Değerlendirme Ölçütleri Formu (YİDÖF) kullanılmıştır. Çalışmanın örneklem grubu ortaokul 8. Sınıf öğrencilerinden seçilmiştir. Seçilen öğrencilere beş hafta boyunca kademeli olarak klasik şiirler hakkında bilgi verilmiştir. İlk çalışmada öğrencilere klasik şiirler hakkında bilgi verilmeyip ön bilgileri yoklanmıştır. İkinci haftadan itibaren öğrencilere klasik şiirlerin özellikleri anlatıldıktan sonra yazma çalışması yapılmıştır. Takip eden çalışmalarda da öğrencilere bilgiler sunulduktan sonra yazma çalışmalarına devam edilmiştir. Yapılan yazma çalışmaları sonucunda klasik şiir çeviri örneklerinin, öğrencilerin yaratıcı yazma becerilerine olumlu yönde katkısı olduğu sonucuna ulaşılmıştır. Gerekli öneriler sunulmuştur.
Özet (Çeviri)
In this resarch it has been analyzed that whether classical Turkish literature translation samples have contribution on creative writing skills or don't. The purpose of this study is to develop students' creative writing skills benefiting from classical translation samples. In the study that is made with descriptive methods, it has been used assessment criteria form for writing. Sample group of the study was chosen from 8th grade students of middle school. It has been given information gradually about classical poetries to students who were chosen for five weeks time. In the first study students sprior knowledge have been examined without giving information about classical poetry. After it has been told classical poetry features to students from second week, the writing study has been conducted. In the following studies, after presenting information to students, the writing study has been proceeded. At the end of the writing studies, it has been reached to the conclusion that classical translation samples have positive contributions on students' creative writing skills. The necessary suggestions have been presented.
Benzer Tezler
- Hayretî Divanı (Tenkitli metin – dil içi çeviri)
Hayretî Divanı (Criticized text - intralingual translation)
FERHAT MUSLUOĞLU
Doktora
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ÜZEYİR ASLAN
- Tavşanlı Zeytinoğlu İlçe Halk Kütüphanesi TZK1080 numarada kayıtlı ilahi mecmuasının Mecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi'ne (MESTAP) göre tasnifi
Tavsanli Zeytinoglu District Public Library hymn mecmuas registered at number TZK1080 according to the systematic classification of Project (MESTAP)
CANSU ERBAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıBartın ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MEHMET ALTUNMERAL
- Latîfî Tezkiresi: Millet Kütüphanesi Günay-Turgut Kut Bölümü 40 numaralı nüsha (İnceleme-metin)
The Tezkire of Latîfî: Ms. 40 Millet Library Günay-Turgut Kut Collection (Analyse-text)
AYŞEGÜL OKAL
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesiİslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ABDULLAH UĞUR
- Koca Ragıp Paşa'nın Farsça manzumeleri (metin-çeviri-yorum)
The Parsian poems of Koca Ragip Pasa (text, translation, interpretation)
FAYSAL SOYSAL
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
Doğu Dilleri ve EdebiyatıYüzüncü Yıl ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
Y.DOÇ.DR. ÖMER DEMİRBAĞ
- Menâkıb-ı âd u Gam
Menâkib-i Şâd u Gam
MELEK ŞAHAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Türk Dili ve EdebiyatıÇukurova ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İBRAHİM ÇETİN DERDİYOK