Türkiye'nin ilk Netflix dizisi 'Hakan: Muhafız' ile yabancı uyruklu öğrencilere kültür aktarımı
Culture transfer to the foreign students with the first Turkish Netflix TV series 'The protector'
- Tez No: 636629
- Danışmanlar: DOÇ. DR. MAHMUT ABDULLAH ARSLAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Yabancılara Türkçe öğretimi, Dizilerle Türkçe öğretimi, Kültür, Kültür aktarımı, Teaching Turkish Language to Foreigners, Turkish Language Teaching with TV Series, Culture, Culture Transfer
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Erzincan Binali Yıldırım Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 147
Özet
Türk dili, Türkçe öğrenmek isteyen yabancı uyruklu öğrencilere öğretilirken dilin tamamlayıcısı olan kültür unsuru da aktarılmaktadır. Dil, manevi kültür ögeleri arasından bir öge olarak nitelendirilmektedir. Bu kapsamda dil öğrenmenin başlı başına bir kültürlenme süreci olduğu düşünülebilir. Dil öğretiminde önemli ve etkili materyallerden biri olan dizi ve filmler kültür aktarımı için de önem arz etmektedir. Diziler ve filmler toplumların kültürü hakkında pek çok bilgi içermektedir. Dizi ya da filmlerin ders ortamında kullanılması, hedef kültürün aktarılmasında hem eğlenceli bir ortam sağlayacak hem de kalıcılığı arttıracaktır. Çalışmaya Erzincan Binali Yıldırım Üniversitesi Türkçe ve Yabancı Dil Uygulama ve Araştırma Merkezinde öğrenim gören C1 seviyesinde 30 öğrenci katılmıştır. Çalışmada Türkiye'nin ilk Netflix dizisi“Hakan: Muhafız”ın ilk sezonu 10 bölüm olarak öğrencilere izletilmiştir. Öğrencilere dizi izletilmeden önce ve dizi izletildikten sonra Avrupa Ortak Başvuru Metni'nde belirlenen kültür başlıklarına yönelik açık uçlu sorular yöneltilmiştir. C1 düzeyi öğrencilerin verdikleri cevaplardan dizinin kültür aktarımı konusunda katkı sağladığı sonucuna ulaşılmıştır.
Özet (Çeviri)
While the Turkish language is taught to the international students, the culture element which is the complement of language has to be transferred. The language is evaluated as an item among spiritual culture elements. Language learning may independently be thought as an acculturation process within this scope. Tv series and films, as one of the significant and effective materials in language teaching, have importance within culture transfer. TV series and films contain a great deal of information about the culture of societies. The use of TV series and films in lessons will both provide an enjoyable atmosphere and increase permanency. 30 advanced level students from Erzincan Binali Yıldırım University Turkish and Foreign Language Application and Research Center have participated in this study and all 10 episodes of the first Turkish Netflix tv series have students watched“the protector”. Before and after the demonstration of these tv series to the students, open-ended questions in relation to the culture headings specified inside the CEFR have been posed to the students. It has been concluded from the answers given by the students at the C1 level that the tv series contributed to culture transfer.
Benzer Tezler
- The effect of netflix -As media service provider and producer- entry into Turkey market on local content production processes:Case study netflix original series 50 m2
Medya hizmet sağlayıcı ve yapımcı netflix'in Türkiye'ye girişinin lokal içerik üretim süreçlerine etkisi: Netflix orijinal dizisi 50 m2 örnek çalışması
AYÇA KARADUMAN
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
Radyo-Televizyonİstanbul Bilgi Üniversitesiİletişim Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ERKAN SAKA
- A new audience experience: Revisiting uses and gratifications approach in the framework of subscription video-on-demand platforms
Yeni bir izleyici deneyimi: Kullanımlar ve doyumlar yaklaşımının ücretli üyelik gerektiren internet televizyonları çerçevesinde yeniden değerlendirilmesi
GÖKÇE AYIŞIĞI ARAL
Yüksek Lisans
İngilizce
2018
Radyo-Televizyonİstanbul Bilgi ÜniversitesiMedya ve İletişim Sistemleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ASLI TUNÇ
- Yerli dizilerdeki fantastik öğelerin anlatı yapısı açısından çözümlenmesi: 'Hakan: Muhafız' örneği
Analysis of fantastic elements in native TV series in terms of narrative structure: A sample of 'Hakan: Muhafız' (The Protector)
FEVZİ BORA HAY
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Sahne ve Görüntü SanatlarıAfyon Kocatepe ÜniversitesiSanat ve Tasarım Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ SENA ÇOŞKUN
- Net neutrality in oligopolistic models of content provision and internet service provision markets
İçerik sağlama ve internet servisi sağlama piyasalarının oligopolistik modellerinde ağ tarafsızlığı
TURGUT ERKUL
- Netflix orijinal içeriklerdeki türk dizilerinde postmodern bireyin inşası: Göstergebilimsel bir analiz
The construction of the postmodern individual in Turkish tv series in netflix original content: A semiotic analysis
ASLIHAN AKBAYIR
Doktora
Türkçe
2024
Halkla İlişkilerSüleyman Demirel ÜniversitesiHalkla İlişkiler ve Tanıtım Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SEYFİ KILIÇ