Geri Dön

Fransa Ulusal Kütüphanesi TURC 302 numaralı Şiir Mecmûası (İnceleme-metin ve MESTAP'a göre tasnifi)

France National Library Poetry Journal number of TURC 302 (Review by-text and classification of MESTAP)

  1. Tez No: 657113
  2. Yazar: ELİF NUR ANBAR
  3. Danışmanlar: PROF. DR. AHMET MERMER
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 360

Özet

Tezimizin konusu olan eser, 16. yüzyılda tertip edilmiş olması kuvvetle muhtemel olan Mecmû'a-i Eş'âr adlı seçme şiirler mecmûasıdır. Mecmû'a-i Eş'âr, Fransa Ulusal Kütüphanesi Turc 302 numarada kayıtlıdır. Mecmûada eserin mürettibine dair kesin bir bilgi bulunmamaktadır. Eserde 51 şâir ve 183 şiir yer almaktadır. Mecmûada yoğun olarak gazel, müfred ve musammatlar bulunmaktadır. Mecmûa, 14. ve 16. yüzyıllar arasında yaşamış şâirlerin şiirlerini ihtivâ etmektedir. Seçilmiş şiirler büyük oranda 16. yüzyıla aittir. Mecmûada bir kısmı zemin şiir ile birlikte bir kısmı ise zemin şiir olmaksızın tertip edilen nazîre şiirler de mevcuttur. 14. yüzyıl şâirlerinden Yusûf-ı Meddâh'a ait Kadı ile Uğru hikâyesinin mensûr bir nüshası mecmûada müstakil bir bölüm olarak yer almaktadır. Didaktik konulu eser, Türkçe-Farsça-Arapça karışık dilli olarak yazılmıştır. Mecmûanın içeriğine dair bilgiler mecmûalar üzerine yapılan araştırmalar ışığında değerlendirilmiştir ve Klasik Türk Edebiyatı literatürüne katkıları ile edebiyat tarihindeki yeri ortaya konulmuştur. Mecmûanın çeviri yazılı metni verilmiş, şiir noktasında teferruatlı bir biçimde tahlîli ve dizini yapılmıştır. Ayrıca MESTAP ile ilgili tablo tezimizin sonuna eklenmiştir.

Özet (Çeviri)

The work that is the subject of our thesis is a collection of selected poems called Mecmû'a-i Eş'âr, which is highly likely to have been arranged in the16th century. Mecmû'a-i Eş'âr is registered at the National Library of France Turc 302. There is no definite information about the apostate of the work in the manuscript journal. There are 51 poets and 146 ghazals, 26 mufreds, 2 museddes, 2 tesdîs, 2 tahmîs, 1 muhammes, 1 tercî'-bend, 1 terbî 'and 2 kıt'a in total 183 poems. There are mostly ghazels, mufreds and musammats in the manuscript journal. It includes the works of poets who lived between 14th and 16th centuries. Selected poems are largely from 16th century. There are also nazîre poems in the magazine, some of which are composed with ground poems and some without ground poems. A copy of the story of Kadı and Uğru, belonging to Yûsûf-ı Meddâh, one of the 14th century poets, is included as a separate chapter in the magazine. Didactic-themed work was written in Turkish-Persian-Arabic mixed language. The information about the content of the magazine has been evaluated in the light of the researches on the magazines and its place in the history of literature has been revealed with its contributions to the Classical Turkish Literature. The translated text of the work has been given, and its analysis and index of proper names have been made. In addition, we added the MESTAP table to the end of our thesis.

Benzer Tezler

  1. Fransa Ulusal Kütüphanesi Turc 373 numarada kayıtlı şiir mecmuası(İnceleme-metin-tıpkıbasım )

    France National Library, no 'Turc 373' registered poetry collection (Analysis-text- facsimile)

    MERYEM KISAKOL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TURGUT KOÇOĞLU

  2. Şeyhoğlu Mustafa'nın Hurşîd-nâme mesnevisinin Fransa Ulusal Kütüphanesi Turc 314 numaralı nüshası (İnceleme, metin, tıpkıbasım)

    French National Library Turc 314 numbered copy of Şeyhoğlu Mustafa's Hurşîd-nâme messani (Review, text, facsimile)

    İSA GÜNEŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıAksaray Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BÜNYAMİN TAŞ

  3. Fransa Ulusal Kütüphanesi (BNF) Supplément Turc 390 numaralı şiir mecmuası [İnceleme metin–mecmuaların sistematik tasnifi projesi'ne (MESTAP) göre tasnifi]

    France National Library Supplément Turc Number 390 poetry magazine review-text-classification of magazines according to the systematic classification project (MESTAP)

    AYŞEN KOL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıOrdu Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ABDULLAH EREN

  4. Fransa Ulusal Kütüphanesi Suppl. TURC 388 numaralı şiir mecmuası (İnceleme, metin ve MESTAP'a göre tasnifi)

    The journal of poetry number suppl. TURC 388 in the National Library of France (Review, text and to MESTAP's classification)

    VOLKAN TOPKAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıKafkas Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖZGÜR KIYÇAK

  5. Fransa Ulusal Kütüphanesi'ndeki Türkçe el yazmaları

    Turkish manuscript in the France National Library

    MEHMET KAYAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıÇağ Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ŞİRVAN KALSIN