Geri Dön

Eski İbranice dil yapısı aracılığıyla hareket ve zaman ilişkisi üzerine koreografi üretimi

Producing choreography on the relationship of movement and time through ancient Hebrew language structure

  1. Tez No: 677294
  2. Yazar: YOSEOB KIM
  3. Danışmanlar: PROF. TUĞÇE TUNA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eski Çağ Dilleri ve Kültürleri, Sahne ve Görüntü Sanatları, Ancient Linguistics and Cultures, Performing and Visual Arts
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi
  10. Enstitü: Güzel Sanatlar Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Sahne Sanatları Ana Sanat Dalı
  12. Bilim Dalı: Modern Dans Sanat Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 115

Özet

Bu çalışmada, antik dillerden bir tanesi olan Eski İbranice dil yapısı ve zaman algısı ışığında, hareket ve zaman ilişkisini araştırarak, hareket üretimine ve çağdaş dans koreografisi yapmaya odaklandım. Her bedenin kendine has öznel zaman anlayışına sahip olduğunu düşünüyorum. Öznel zaman anlayışının getirdiği farklı zaman algısı yüzünden her bedende zaman birbirinden farklı olarak şekillenmekte. Bu nedenle koreografi çalışmasında, önce beden ve harekette, farklı zaman algılarından doğacak çeşitli zaman olgusunu araştırmaya yöneldim. Ancak Covid-19 salgının yarattığı özel koşullar gereği, yalnız kendi bedenimde hareketteki zaman farkındalığını araştırabildim. Koreografi çalışmamı, dijital ortamda sunulmak üzere tamamladım. Dil organik bir yapıdır. İnsanla, olaylarla, zamanla değişip gelişiyor. İnsan yaşam ve düşünce yapısının, mekan ve zaman kavramları/algısı içerisinde sınırlara dahil olmasından dolayı kullandığı dil bilgisinin de, etrafındaki olayları, hareketleri izah etmek veya vurgusal olarak kişinin mekan ve zamanda ettiği 'hareketi' analiz etmek için geliştirdiğini anladım. Bu bağlamda dil bilgisine insan algısının göstergesi denilebilir diye düşünüyorum. 5N-1K ( Ne, Nasıl, Nerede, Ne zaman, Neden / Kim) olarak bilinen yapısal kuralın, aslında bir varlığın mekan ve zamandaki uğraşlarını nesnel bir şekilde betimleyen fonksiyonu taşıdığı bilinmekte. Çalışmanın kavramsal çerçevesi Eski İbranice dil yapısındaki zaman kavramı ve bedendeki zaman algısı üzerine temellendirilmiştir. Eski İbranice, antik diller arasında olan Aramice, Samiri İbranice, Fenike dilli, Mısır dili vb. dillerden etkilenmiştir. Birinci derece hiyeroglif yazıdan etkilendiği için alfabenin oluşum sürecinde hayvan veya nesnelerden yer alır. Hiyeroglif yazıdan fonetik yazıya geçme sürecinde, harflerin gematria anlamları (harflerin sayı anlamları) ve dil bilgisi de oluşmuştur. Bu bağlamda hareket ve koreografi üretimi, Eski İbranicenin dil yapısının oluşum sürecinden de esinlenmiştir. Koreografi çalışmasında Eski İbranice harflerinin Türkçeleştirilmiş anlamlarıyla hareket dağarcığı oluşturulmuş, bedenin hareket alfabesi üretilmiş, 'bitirilmiş ve bitirilmemiş' zaman kavramlarıyla bedenin bireysel zaman algısı ilişkilendirilmiştir. Sonuç olarak hareket, soyut olan zamanı somutlaştırır ve görülmezi gürülür haline getirir. Böylece“söylediğim gibi yaratırım”anlamına gelen İbranice“Evra Kedivri”adlı eser, aslında şimdiki zamana ait ama 13 yıllık bir araştırma sürecinin sonucunda oluşmuştur.“Evra Kedivri”eser linki: https://youtu.be/v2s0K8cz7YU ANAHTAR KELİMELER: Eski İbranice, hareket alfabesi, hareket üretimi, zaman algısı, öznel zaman

Özet (Çeviri)

This work has focused on producing movement and making contemporary dance choreography by researching the relationship of movement and time in light of the linguistic structure of one of the ancient languages, Hebrew and it's nderstanding of time. Every person's body has its own subjective consciousness of time. Because of the different sense of time brought on by the subjective consciousness of time, it takes a unique form in each body. For this reason, this work was originally meant to research the various phenomenon of time that arise from the different understandings of time in different bodies. However, because of the unusual conditions created by Covid-19, only the consciousness of time in movement in my own body was researched and completed with a solo performance that will be shown on digital media's. The conceptual framework of the study has been based on the sense of time in the body and the concept of time in the language structure of ancient Hebrew. Ancient Hebrew is influenced by ancient languages such as Aramaic, Samarian Hebrew, Phoenician, Egyptian language and the like. First of all, because it was influenced by hieroglyphic writing, the alphabet was inspired by animals or objects in its formation. During the process of evolving from hieroglyphic writing to phonetic writing, the letters' gematria meanings and grammar develops. In this context the making of movement and choreography has been inspired by the formation of ancient Hebrew's language structure. In summary, movement makes immaterial time material and make the invisible visible. In this work, the personal sense of time in the body's movements has been associated with the concept of completed and uncompleted time and with the body's movement alphabet with the meaning of ancient Hebrew letters. In this way the Hebrew phrase“Evra Kedivri”, meaning“I create just as I speak”, has been transformed into a solo choreography.“Evra Kedivri”: https://youtu.be/v2s0K8cz7YU KEY WORDS: Ancient Hebrew, alphabet of movement, making of movement, sense of time, subjective time

Benzer Tezler

  1. Deutsche und Turkische vornamen: Ein beitrag zur kontrastiven vornamenforschung

    Başlık çevirisi yok

    DURSUN ZENGİN

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    1994

    Alman Dili ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BATTAL İNANDI

  2. Arap yazısı bağlamında Alman müsteşriklerin Resmü'l-Mushaf'a bakışı

    German orientalists' outlook to Quran book (Resmü'l-Mushaf) in the context of Arabic letter

    SALAHALDAİN ABDUL-HUSEİN FLAIFEL

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2015

    DilbilimSüleyman Demirel Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. CELALETTİN DİVLEKCİ

  3. Köroğlu Destanı (Azerbaycan varyantı) inceleme-metin

    Başlık çevirisi yok

    GÜLŞEN SEYHAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1990

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Eski Türk Dili Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUHARREM ERGİN

  4. Kutsal kitap'ta ve Kur'an-ı kerim'de 'Nefs' ve 'ruh' sözcüklerinin artsüremli (Diachronic) semantik incelemesi

    Diachronic semantic analysis of the roots ''Nefs'' and ''ruh'' in the holy Qur'an and holy testament

    YUSUF TOPYAY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    DinAnkara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MESUT OKUMUŞ

  5. Kur'ân-ı Kerim ve Kitâb-ı Mukaddes'te 'slm' kökünün semantik incelemesi

    Semantic analysis of the root 'slm' in the Holy Qur'an and Holy Testament

    BOCHRA REFAS

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SALİH AKDEMİR