Geri Dön

توظيف الاشتراك اللغوي بين العربية والتركية في تعليم العربية للطلبة الأتراك(سورة البقرة أنموذجًا)

Türk öğrencilere Arapça öğretiminde Arapça ile Türkçe arasındaki dilsel ortaklığın kullanılması: Bakara Suresi örneği

  1. Tez No: 747555
  2. Yazar: AHMET MİMAR
  3. Danışmanlar: PROF. DR. AYSEL ERGÜL KESKİN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Karşılaştırmalı analiz, dilsel ortak kelimeler, Arapça öğretimi, Türk Dili, Bakara Suresi, Contrastive analysis, linguistic participation, teaching Arabic, Turkish language, Surat Al-Baqarah
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Arapça
  9. Üniversite: İstanbul Aydın Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Arap Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 135

Özet

Bu araştırma, Türk öğrencilere Arapça öğretiminde Arapça ve Türkçe arasındaki dilsel katılımın kullanımını incelemekte olup iki dil arasındaki benzerlikleri vurgulamak için uygulamalı model olarak Bakara Suresini ele almıştır. Araştırma, teorik ve pratik olmak üzere iki çerçeveden oluşmaktadır. Teorik çerçeve giriş, birinci ve ikinci bölümü; pratik çerçeve ise üçüncü bölüm, sonuçlar ve tavsiyeler kısmını içermektedir. Çalışmanın ilk bölümünde karşılaştırmalı analiz kavramı, kökeni, öğretmen ve öğrenci için önemi, seviyeleri ve uygulama yöntemlerinden bahsedilmektedir. Daha sonra Arapçanın kökeni, önemi, fonetik, gramer, morfolojik, sözlüksel ve semantik özellikleri hakkında geniş bir bilgi verilmektedir. Türk Dil ailesinin özellikleri, eski Anadolu'dan Osmanlı Devleti ve Türkiye Cumhuriyeti'ne kadar geçirdiği değişim aşamaları anlatılmaktadır. İkinci bölümde ise Arapça ile Türkçe arasındaki etkileşimin tezahürleri ve bu iki dil arasındaki yakın ilişki Osmanlı Türkçesi ile Arapça arasındaki bağ üzerinden ele alınarak karşılaştırmalı analiz metoduyla incelenmiş; Arapça ile Türkçe arasındaki fonetik, gramer ve morfolojik düzeydeki benzerlikler tespit edilmiştir. Üçüncü bölümde araştırmacı uygulama çerçevesinde Bakara Suresindeki Arapça ile Türkçe arasındaki ortak söz varlığını ortaya koyarak bunu üç kısma ayırmıştır: Birinci kısımda telaffuz ve anlam bakımından benzer sözcükler yer alırken, ikinci kısımda telaffuzu yakın ve anlamca benzer sözcüklere yer vermiştir. Üçüncü kısımda ise Kur'an'da yazılışı farklı ancak anlam bakımından birbirine benzeyen sözcükler yer almıştır. Daha sonra araştırmacı bu kelimeleri Türkçe konuşanlara Arapça öğretimi serilerine eklemeyi önermiştir. Eğitim üniteleri ve gramer örnekleri için uygulama modelleri olarak Bakara Suresinde ortak kelimeler içeren bazı ayetlere yer vermiştir. Bu çalışmanın sonucunda araştırmacı ulaştığı sonuçları kaydetmiştir ve ardından eğitim müfredatındaki çalışma materyallerini öğrencilerin ana diliyle ilişkilendirmenin önemini ve öğretmenin öğrencilerin ana dili ve hedef dil arasındaki benzerliklere odaklanması gerektiğini destekleyen bazı önerilerde bulunmuştur.

Özet (Çeviri)

This research studies the use of linguistic participation between Arabic and Turkish in teaching Arabic to Turkish students, and it has taken Surat Al-Baqarah as an applied model to highlight the similarities between the two languages. The theoretical framework includes the introduction as well as the first and the second chapters, while the practical framework includes the third chapter, the conclusion, the results, and the recommendations. In the first chapter the researcher dealt with the concept of contrastive analysis, its origin, its importance for both the teacher and the learner as well as its levels, and the procedures for its application.Then he gave a full explanation of the origin of Arabic, its position and its phonetic, grammatical, morphological, lexical, and semantic characteristics.On the other hand, another explanation has been given about the Turkish language family, its characteristics, and the stages of change it went through, from ancient Anatolia passing through Ottoman to Turkish Republic. In the second chapter, the researcher dealt with the linguistic interaction between Arabic and Turkish, and the close relationship between these two languages through the link between the Ottoman language and Arabic, and then the manifestations of influence between Arabic and Turkish based on the contrastive analysis, the researcher identified the similarities between Arabic and Turkish on Phonetic, grammatical and morphological level. As for the third chapter, It has been devoted to the practical side, the researcher extracted the common vocabulary between Arabic and Turkish in Surat Al-Baqarah, and divided them into three sections: the first section included similar vocabulary in terms of pronunciation and meaning, while the second section included vocabulary that are close in pronunciation and similar in meaning , As for the third section, it included Vocabularies that are synonymous with the vocabulary of the Qur'an and are similar in meaning. Then the researcher suggested adding this vocabulary to the series of teaching Arabic to Turkish speakers, and he included some verses that contain common words in Surat Al-Baqarah as application models for educational units and grammatical examples. In the conclusion of the research, the researcher recorded the results that he reached and then made some recommendations that confirm the importance of linking the study materials in the educational curricula to the learners' native language, and the need for the teacher to focus on the similarities between the learners' native language and the target language.

Benzer Tezler

  1. G. H. A. Juynboll'ün Encyclopedia of Canonical Hadîth adlı eserindeki metodu ve Süleyman el-A'meş hakkındaki görüşlerinin değerlendirilmesi

    G. H. A. Juynboll's methodology in his Encyclopedia of Canonical Hadith and an evaluation of his thoughts about the transmitter Sulaymān b. Mihrān al-A'mashالمستشرق الهولندي غوچاي. هـ. أ. يونبول، ومنهجه في موسوعة الأحاديث التشريعية، وتقييم ادعاءاته حول سليمان الأعمش

    HAFEEZ SYED

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2022

    Dinİstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ FAHREDDİN YILDIZ

  2. التجديد في الفقه إلاسالمي من منظور د. وهبة الزحيلي د. جمال عطية د. محمد العوا دراسة مقارنة وتقييم

    İslam Hukuku'nda tecdit arayışları Vehbe Zühayli, Cemal Atiyye ve M. Selim Avva örneği

    NAWZAD SALAM IBRAHIM

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2020

    DinBingöl Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İBRAHİM ÖZDEMİR

  3. توظيف القصة في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها

    Tevzifu el kıssa fi talimi el lugal el Arabiyya linnatikine biğayrihe

    ABDULKADER BADLAH

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2017

    Eğitim ve ÖğretimYalova Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. AHMET FEDAİOĞLU

  4. توظيف المنظمات التخطيطية في تدريس اللغة العربية للطلبة الغير الناطقين بها لتحسين استيعابهم القرائي وتنمية اتجاههم نحوها

    Tavzîfü münezzemâti't-tahtîtîye fî tedrîsi lüğati'l-arabiyye li't-talebeti ğayri'n-nâtikîne bihâ lî tahsîni istiâbihim el-kıraî ve tenmiyyeti itticâhihim nehvehü

    AZAD OTHMAN RAMADHAN RAMADHAN

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2018

    DinBingöl Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUSTAFA KIRKIZ