Geri Dön

Rus kültüründe batıl inançlar ve günlük hayata etkisi

Суеверия в русской культуре и её влияние в повседневную жизньsuperstitions in russian culture and their impact on daily life

  1. Tez No: 831900
  2. Yazar: NAZİRE TAŞTAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. JALE COŞKUN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Rusça
  9. Üniversite: İstanbul Aydın Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Mütercim Tercümanlık Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 84

Özet

Bu çalışma, Rus kültüründeki batıl inançların incelenmesine ayrılmıştır. Rus dilinde batıl inançların incelenmesi, onların korunması ve nesilden nesile aktarılmasının özel düzeni nedeniyle bizim için büyük ilgi görmektedir. Konunun dikkate değer olmasının ikinci nedeni, başka bir ülkenin kültür ve geleneklerine ilgi duyması ve buna bağlı olarak kendi kültürünü daha iyi anlamasıdır. Batıl inançlar konusu, araştırma yetersizlğiden kaynaklaı olarak, araştırma için güncel bir konu olarak kalmış ve kallmaya devam ediyor. Batıl inançlar genellikle büyü ayinleri, kötü ruhlar ve dinle ilişkilendirilir. Bütün bunlar ise araştırmaya bir gizem katar, ayrıca henüz ortaya çıkmamış bilmeceler ve sırlar içeren konular ise, araştırma için sadece teori ve reddedilemez gerçekleri içeren konulardan çok daha ilginçtir. Gelenekler, işaretler ve batıl inançların incelenmesi, bir kişinin kendi ülkesinin tarihine olan merakını ortaya çıkarır. Ve çoğunun pratikte hiçbir gerçek içermemesine rağmen, insanlar onlara inanmaya devam etmektedir. İnsan her şeyi bilemez, bu da dünyanın nasıl işlediğine dair tahminler yapmaya ve varsayımlar yapmaya devam edeceği anlamına gelir. Kültürü, folkloru, gelenekleri ve inançları bilmek, başka bir ülkenin geleneklerini, tarihini ve manevi yaşamını yakından tanımamıza, kendi dünya görüşümüzü zenginleştirmemize yardımcı olur. Başka bir ülke hakkında ne kadar çok şey bilirsek, karşılıklı anlayış ve dostane ilişkiler arasındaki fark da o kadar azalır.

Özet (Çeviri)

This thesis is devoted to the study of superstitions in Russian culture. The study of superstitions in the Russian language is of great interest to us due to the special order of their preservation and transmission from generation to generation. The second reason this study is noteworthy is that it is interested in the culture and traditions of another country and, accordingly, has a better understanding of our own culture. The topic of superstitions, due to the lack of research, has remained and remains a topical theme for research. Superstitions are often associated with magic rites, evil spirits, and religion. All this adds a mystery to the research, as well as topics containing riddles and secrets that have not yet been revealed, are much more interesting for research than topics containing only theory and irrefutable facts. The study of traditions, signs, and superstitions reveals someone's curiosity in the history of his native country. Despite the fact that most of them contain practically no facts, people continue to believe them. Man cannot know everything, which means he will continue to make guesses and assumptions about how the world works. Knowing the culture, folklore, customs, and beliefs helps us to become more familiar with the traditions, history, and spiritual life of another country, enriching our own worldview. The more we know about another country, the smaller the gap between mutual understanding and friendly relations becomes.

Benzer Tezler

  1. Musics of Harşit valley, Northeastern Turkey

    Harşit vadisi müzikleri, Kuzeydoğu Türkiye

    MUSTAFA KEMAL ÖZKUL

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    Müzik Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. EMİNE ŞİRİN ÖZGÜN TANIR

  2. Aleksandr Sergeyeviç Puşkin'in düz yazı sanatı

    Prose works of Alexandre Sergeyevich Pushkin

    KEZBAN OLGUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Batı Dilleri ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AYLA KAŞOĞLU

  3. İnançlarla ilgili Rusça deyimlerin incelenmesi ve Türkiye Türkçesindeki karşılıkları

    Analysis of Russian idioms about belief and equivalences in Turkish language

    SELİN TEKELİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Batı Dilleri ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SEVİNÇ ÜÇGÜL

  4. Rus ve Türk kültüründe batıl inançlar

    Superstitions in Russian and Turkish culture

    AMİNE KIZIL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MUHAMMED TAŞKESENLİGİL

  5. Erken Hristiyan ve ilk Bizans resim ve kabartma sanatında kaynak ve okullar (2 cilt)

    Sources and school of painting and sculpture during the early Christian and first Byzantine period

    AHMET MEHMET KİPMEN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    Güzel SanatlarMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    PROF.DR. SEMRA GERMANER