Ege türkülerinin dili (Söz varlığı)
The language of Aegean folk songs (Vocabulary)
- Tez No: 875773
- Danışmanlar: DOÇ. DR. CAHİT BAŞDAŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Aegean Folk Songs, lexicon, vocabulary
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 490
Özet
Bu çalışma, daha önceki çalışmalardan birleştirdiğimiz Ege türkülerinin söz varlığının incelemesini içermektedir. Giriş bölümünde türkünün tanımı ve söz varlığının tanımına yer verilmiştir. Çalışmamız Ad Soylu Sözcük Varlığı'ndan oluşmaktadır. Bu başlıkta Kişi Adları ve Ünvanları, Akrabalık Adları, Boy – Irk Adları, Yer Adları, Hayvan Adları, Renk Adları, Bitki Adları, Eşya Adları ve Zamirler'den oluşturulmuştur. Başlıklarda kullandığımız örneklerimizi Kısaltmalar başlığındaki sıralamamıza uygun şekilde ifade edildi. Sonuç bölümümüzde çalışmamızın değerlendirmesini yapılmıştır. Çalışmamızın Türküler başlığında alfabetik olarak sıraladığımız Ege bölgesi illeri ve türküleri sıralandı. Çalışmamızda sırasıyla Afyon Türküleri'nde 161, Aydın Türküleri'nde 37, Denizli Türküleri'nde 101, İzmir Türküleri'nde 96, Kütahya Türküleri'nde 121, Manisa Türküleri'nde 143, Muğla Türküleri'nde 264 ve Uşak Türküleri'nde 109 olmak üzere toplam 1032 türkü incelenmiştir. Sözlük başlığında çalışmamızda ulaştığımız sözlerin anlamları açıklanmıştır. Türk dilinin ve Türk insanının geçmişine ışık tutması bakımından türküler oldukça önemli bir konumdadır. Türkülerin net bir şekilde anlaşılabilmesi için bu metinlerin kilitlerinin açılması, daha anlaşılır olması gerekir. Öyle ki, Türkülerde yöresel söylemler ile standartlaşmış Türkiye Türkçesinde kullanılan karşılıkları ifadeler yan yana bulunabilir. Bu ifadelerin herkes tarafından anlaşılıp kavranması sonucunda türkülerin arka planı daha açık bir şekilde gözler önüne serilecektir. Gezici türlerden olan türkülerin bu çalışma ile bir arada verilmesiyle hem başka çalışmalara kaynak oluşturulmuş hem de varyantları ve diğer yöre illerindeki söylem farklılıkları da kayıt altına alınmıştır.
Özet (Çeviri)
This study includes the analysis of the vocabulary of Aegean folk songs that we have combined from previous studies. In the introduction section, the definition of the folk song and the definition of the vocabulary are given. Our study consists of Named Vocabulary. This title consists of Person Names and Titles, Kinship Names, Boy - Race Names, Place Names, Animal Names, Color Names, Plant Names, Goods Names and Pronouns. The examples we used in the headings were expressed in accordance with our order in the Abbreviations heading. In the conclusion section, the evaluation of our study was made. In the title of Folk Songs of our study, the provinces and folk songs of the Aegean region, which we sorted alphabetically, were listed. In our study, a total of 1032 folk songs were analyzed, 161 in Afyon Folk Songs, 37 in Aydın Folk Songs, 101 in Denizli Folk Songs, 96 in İzmir Folk Songs, 121 in Kütahya Folk Songs, 143 in Manisa Folk Songs, 264 in Muğla Folk Songs and 109 in Uşak Folk Songs. In the glossary heading, the meanings of the words we reached in our study are explained. Folk songs are very important in terms of shedding light on the past of Turkish language and Turkish people. In order for folk songs to be understood clearly, these texts need to be unlocked and made more comprehensible. So much so that, in folk songs, local expressions and their equivalents used in standardized Turkish can be found side by side. As a result of these expressions being understood and comprehended by everyone, the background of the folk songs will be revealed more clearly. By presenting the folk songs, which are among the traveling genres, together with this study, both a source for other studies has been created and the variants and discourse differences in other local provinces have also been recorded.
Benzer Tezler
- Kırım-Tatar söz varlığı
Crimean Tatar lexicon
SEHER MAŞKARAOĞLU
Doktora
Türkçe
2018
Türk Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA ÖNER
- Monguş Kenin Lopsan'ın hayatı ve şiir sanatı
The life and poetry art of Mongush Kenin-Lopsan
ZÜLEYHA DURAK ÖZEN
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiTürk Dünyası Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUVAFFAK DURANLI
- Türkiye Ahıskalıları ağzı
The dialect of Ahiskas in Turkiye
SERPİL ERSÖZ
Doktora
Türkçe
2013
Türk Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiTürk Dili ve Lehçeleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZEKİ KAYMAZ
- Irak Türkmen Türkülerinde konu ve yapı
Subjects and structures of the folk songs of Iraq Turmens
AKRAM İBRAHİM
Yüksek Lisans
Türkçe
2009
Halk Bilimi (Folklor)Ege ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
PROF. DR. NERİN YAYIN
- Günümüz Tuva Türkçesi: Giriş-dil özellikleri-metinler-söz dizini
Contemporary Tuvan Turkish: Introduction-language properties-texts-index
VİLDAN KOÇOĞLU GÜNDOĞDU
Doktora
Türkçe
2012
DilbilimEge ÜniversitesiTürk Dili ve Lehçeleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜRER GÜLSEVİN