Geri Dön

Through a postcolonial lens: exploring Tim Burton's film adaptations of classic children's novels

Klasik çocuk romanlarından uyarlanan Tim Burton filmleri üzerine postkolonyal inceleme

  1. Tez No: 882281
  2. Yazar: EZGİ DİLAN TÜRKEL
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ NİNA CEMİLOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Yeditepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 82

Özet

Bu çalışma, Lewis Carroll'ın Alice Harikalar Diyarında ve Roald Dahl'ın Charlie'nin Çikolata Fabrikası eserlerinin, Tim Burton'ın film uyarlamalarıyla karşılaştırmalı postkolonyal bir analizini sunmaktadır. Anlatı analizi yöntemiyle, Burton'ın uyarlamalarının romanların Avrupa merkezci söylemlerini çağdaş izleyicilere hitap edecek ve modern güç dinamiklerini yansıtacak şekilde nasıl değiştirdiğini inceler. Bu çalışma, çocuk edebiyatında farklı dönemler ve mecralardaki sömürgeci söylemlerin gelişimine odaklanarak, şiddetin egemenliği koruma aracı olarak nasıl tasvir edildiğini ve delilik kavramının sömürgeleştirilmiş bireyler için savunma stratejisi olarak nasıl işlediğini ortaya koymayı amaçlamaktadır. Batı egemenliğindeki medyanın tüm dünyada hüküm sürdüğü bu dönemde, çocuk filmlerindeki söylemler dikkatle oluşturulmadığı takdirde tehlikeli olabilir, zira bu anlatıların oluşturulmasında veya eleştirisinde yer almayan çocuklar, Batılı olmayan karakterleri ast“Öteki”ler olarak tasvir eden sömürgeci ideolojileri içselleştirebilirler. Tim Burton'ın Alice Harikalar Diyarında uyarlamasında Alice'i Underland'in kahramanı ve Charlie'nin Çikolata Fabrikası uyarlamasında Willy Wonka'yı Oompa-Loompa'ların kurtarıcısı olarak işlemesi, Underland ve Loompaland'i şarkiyatçı bir söylemle tasvir etmesi, bu ideolojilerin sürekliliğini göstermektedir. Sonuç olarak, bu çalışma genç zihinleri büyük ölçüde şekillendiren popüler çocuk filmlerine postkolonyal bir bakış açısının ve klasik çocuk romanlarının yeniden değerlendirilmesinin önemini vurgulamaktadır.

Özet (Çeviri)

This study offers a postcolonial comparative analysis of Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland and Roald Dahl's Charlie and the Chocolate Factory with Tim Burton's film adaptations. Employing narrative analysis, it explores how Burton's adaptations modify the novels' Eurocentric discourses to appeal to contemporary audiences and reflect modern power dynamics. By focusing on the development of colonial narratives in popular children's literature across different periods and mediums, this research aims to illuminate how violence is depicted as a tool for maintaining dominance and how madness is portrayed as a defensive strategy for the colonized. In an era of significant Western-dominated media influence, children's films can be dangerous if not carefully narrated, as children, excluded from the production or criticism of these works, may absorb embedded colonial ideologies that portray non-Western characters as inferior“Others.”Tim Burton's portrayal of Alice as a hero rescuing Underland in Alice in Wonderland and Willy Wonka as a savior of the Oompa-Loompas in Charlie and the Chocolate Factory, while using orientalist discourse to represent Underland and Loompaland, reflects the persistence of these ideologies. Ultimately, this thesis emphasizes the importance of a postcolonial lens on popular children's films and a reevaluation of classic children's novels that significantly shape young minds.

Benzer Tezler

  1. Deconstructing Syrian and Yemeni civil wars through a post-colonial lense

    Suriye ve Yemen iç savaşlarının post-kolonyal bir mercekten yapısöküme uğratılması

    GÖKÇE PİŞKİN ÖNAL

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2024

    Uluslararası İlişkilerİzmir Ekonomi Üniversitesi

    Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. UMUT CAN ADISÖNMEZ

  2. Identity and homeland in Susan Abulhawa's Mornings in Jenin

    Susan Abulhawa'nın Mornings in Jenin adlı romanında kimlik ve vatan

    SAFAA MADKHANA

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2023

    İngiliz Dili ve EdebiyatıAnkara Sosyal Bilimler Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. FİLİZ BARİN AKMAN

  3. Distortion of identity in E.M. Forster's A Passage to India and Chinua Achebe's No Longer at Ease, a postcolonial theoretical approach

    E.M. Forster'ın Hindistan'a Bir Geçit ve Chinua Achebe'nın Artık Huzur Yok eserlerinde kimlik bozulması: Postkolonyal kuramı bağlamında bir yaklaşım

    LWAA ALSAIFI

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2022

    Batı Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ JAVID ALIYEV

  4. George Orwell'ın Burmese Days isimli romanının ve Türkçe çevirisinin Paul Bandıa'nın üç katmanlı çeviri analizi yaklaşımı çerçevesinde karşılaştırmalı bir incelemesi

    A critical analysis of the Turkish translation of George Qrwell's Burmese Days

    SERKAN YAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Mütercim-Tercümanlıkİstanbul Okan Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET CEM ODACIOĞLU

  5. Postcolonial trauma, history and subversion in Arundhati Roy's The God of Small Things

    Arundhati Roy'un Küçük Şeylerin Tanrısı romanında postkolonyal travma,tarih ve altüst etme

    MAHİZER AKTAŞ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2023

    İngiliz Dili ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. DİLEK DİRENÇ