Arapça ve Türkçede zıt anlamlı sözcüklerin karşıtsal analizi
Contrastive analysis of antonymous words in Arabic and Turkish
- Tez No: 925821
- Danışmanlar: PROF. DR. ERDİNÇ DOĞRU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2025
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Arap Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 82
Özet
Zıtlıklar evrenin merkezinde yer alan ve varlığın temelini oluşturan yapı taşlarındandır. Yaşam kadar dil de zıtlığın dengeli ritmi üzerine kuruludur. Hangi coğrafyada yaşarsa yaşasın insanoğlu karşılaştığı iki farklı ögeyi ifade edebilmek için karşıt anlamlı sözcüklere ihtiyaç duymuştur. Yüzyıllar boyu birbiriyle oldukça sıkı etkileşim içinde bulunan Türkçe ve Arapça söz konusu olduğunda ise dilin farklı alanlarında olduğu gibi zıt anlamlı sözcüklerde de belli geçişlerin olması kaçınılmazdır. Bu çalışmada anlambilim konularından zıt anlamlılık konusu değerlendirilmiştir. Türkçe ve Arapçadaki zıt anlamlı kelimeler incelenmiş ve farklı zıtlık türleri saptanarak iletişimde her iki dilde en sık karşılaşılan örnekler belirlenmiştir. Söz konusu örnekler karşıtsal analiz yöntemiyle incelenerek anlamsal açıdan analiz edilmiş, Türkçe ve Arapçada benzer ve ortak olarak bulunan zıtlık türleri ile eşdeğerlik düzeyleri tespit edilmiştir. Bu şekilde, dil öğretiminde zıt anlamlar konusuna vurgu yapılması amaçlanmıştır.
Özet (Çeviri)
Contrasts are among the essential building blocks that lie at the center of the universe and form the foundation of existence. Just like life itself, language is also built upon the balanced rhythm of contrast. Regardless of the geography in which they live, humans have always needed antonyms to express the two different elements they encounter. When it comes to Turkish and Arabic, which have been in close interaction for centuries, it is inevitable for certain transitions to occur in antonyms, as in various other aspects of language. This study evaluates the concept of opposition within the framework of semantics. The phenomena of contrast in Turkish and Arabic have been examined, and various types of oppositions have been identified, highlighting the most commonly encountered examples in communication within both languages. These examples have been analyzed using a contrastive analysis method and semantically evaluated to determine the types of opposition and levels of equivalence that are similar or common in Turkish and Arabic. In this way, the study aims to emphasize the importance of antonyms in language teaching.
Benzer Tezler
- Kur'an-ı Kerim'de hikmet kavramı
The Concept of the wizdom in the Qur'an
BİLAL TAN
Yüksek Lisans
Türkçe
1997
DinCumhuriyet ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. HASAN KESKİN
- Kelime ve cümle yapıları bakımından Arapça ile Türkçenin karşılaştırılması
The comparison of Turkish and Arabic in terms of vocabulary and sentence structures
CEMAL IŞIK
Doktora
Türkçe
2013
DilbilimAtatürk ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HALİL İBRAHİM TANÇ
- Arapça ve Türkçede bulunan lafızca müşterek, anlamca farklı kelimeler
The similar words in pronunciaton but di̇fferent in meaning between Arabic and Turkish
MUHAMMED ABAZAOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
Doğu Dilleri ve EdebiyatıGaziantep ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM SALKİNİ
- Arapça ve Türkçede edilgen yapıların karşıtsal çözümlemesi
Contrastve analysis of passive structures in arabic and Turkish
FARUK ŞEN
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
DilbilimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ERDİNÇ DOĞRU
- Arapça ve Türkçede cümle yapısı, yabancılara Arapça cümle öğretimi -karşıtsal çözümleme-
The structure of arabic and Turkish sentences, teaching the Arabic sentence to foreigns, -contrastive analysis-,
TAHİRHAN AYDIN