Geri Dön

Media accessibility training for translation and interpreting students through an alternative SDH guideline

Alternatif bir ayrıntılı alt yazı çevirisi yönergesi ile mütercim tercümanlık öğrencilerine yönelik medya erişilebilirliği eğitimi

  1. Tez No: 958461
  2. Yazar: MERT MORALI
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MEHMET ŞAHİN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çeviribilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Çeviribilim Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 283

Özet

Medya erişilebilirliği çeviribilim alanında özellikle son 20 senede büyük ilgi görmüştür. Türkiye'deki çevirilim araştırmalarında medya erişilebilirliğine yönelik ilgi artmaktadır fakat konunun pedagojik yönlerine dair çalışmalar kısıtlıdır. Bu tez, ayrıntılı alt yazı çevirisine odaklanarak Türkiye'deki pedagojik medya erişilebilirliği araştırmalarına katkı sunmayı amaçlamaktadır. Bu kapsamda bir grup mütercim tercümanlık öğrencisi, diliçi ve dillerarası ayrıntılı alt yazı çevirisi eğitimine tabi tutulmaktadır. Eğitim, öğrencilerin S/sağır ve işitme engelli bireylerin (“son kullanıcılar”) hem iletişim ihtiyaçlarını karşılayacak hem de seyir zevklerini iyileştirecek alt yazılar üretmelerini sağlamayı ve öğrencilerin medya erişilebilirliği bilincini arttırmayı hedeflemektedir. Bu amaç doğrultusunda, Pablo Romero-Fresco'nun Yaratıcı Medya Erişilebilirliği ve Donald Kiraly'nin sosyal yapılandırmacı çeviri eğitimi yaklaşımları temelinde bir eğitim modeli önerilmektedir. Eğitim kapsamında öğrenciler; mevcut yönergelerin iyileştirilmesiyle oluşturulmuş alternatif bir ayrıntılı alt yazı çevirisi yönergesine göre yaratıcı ayrıntılı alt yazılar üretmiştir. Katılımcılara ikişer anket uygulanmıştır. İlk anketler, öğrencilerin medya erişilebilirliğine dair bilinç seviyelerini ölçmüş ve son kullanıcıların ihtiyaçlarını öğrenmiştir. İkinci anketler ise öğrencilerin bilinç seviyesindeki değişiklikleri ölçmüş ve son kullanıcıların öğrencilerin ürettiği yaratıcı alt yazı hakkındaki görüşlerini edinmiştir. Sonuçlara göre öğrencilerin bilinci önemli ölçüde artmış ve son kullanıcılar öğrencilerin ürettiği yaratıcı alt yazıları olumlu karşılamıştır.

Özet (Çeviri)

MA has gained attention as a research topic within TS especially in the last 20 years. Despite the increasing attention given to MA in Türkiye, its pedagogical aspect remains under-explored. The present study contributes to the pedagogical research on MA in Türkiye with a special focus on SDH. This study investigates whether and how T&I students can be trained to produce interlingual and intralingual SDH that would both meet the needs of d/Deaf and hard of hearing (“end-users”) and enhance their viewing experience, while simultaneously raising students' overall awareness of MA. To this end, a training model is proposed grounded in Pablo Romero-Fresco's CMA approach and Donald Kiraly's social-constructivist approach towards translation education. During the training, students collaborated to produce creative SDH content guided by an alternative SDH guideline that improved upon standard SDH guidelines. Two sets of questionnaires were administered to both groups. The first set of questionnaires was conducted prior to the training to identify students' initial level of MA awareness and to learn about the end-users' needs. The second set was administered at the end of the training to assess possible changes in awareness levels and to gather the end-users' opinions on the student-produced content. Results indicated a marked increase in students' MA awareness and a strong preference among end-users for the SDH content produced by the students.

Benzer Tezler

  1. Mimarlık eğitiminde farklı medyalar için bütünleşik bir model önerisi

    An integrated model for different media in architectural education

    MEHMET SARPER TAKKECİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Teknik Üniversitesi

    Bilişim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ARZU ERDEM

  2. Rejyonel anestezi için düşük maliyetli fantom model geliştirilmesi

    Development of a low-cost phantom model for regional anesthesia

    MELİKŞAH SOYLU

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Anestezi ve ReanimasyonMersin Üniversitesi

    Anesteziyoloji ve Reanimasyon Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUSTAFA AZİZOĞLU

  3. Targeted sentiment analysis on Turkish texts

    Türkçe metinlerde hedef odaklı duygu analizi

    MUSTAFA MELİH MUTLU

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2022

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolBoğaziçi Üniversitesi

    Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ARZUCAN ÖZGÜR TÜRKMEN

  4. Bilişim teknolojilerine dayalı uzaktan eğitim ve örnek bir uygulama(e-MBA)

    Information technology based distance education and an implementation ( e- MBA)

    ÖNDER ŞAHİNASLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2004

    İşletmeMaltepe Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET MESUT RAZBONYALI

    PROF. DR. ERTAN OKTAY

  5. The role of digital technologies in enhancingorganizational performance of nonprofit organizations an example of responding to the earthquake in northwest Syria

    Kar amaçlı kuruluşların örgütsel performansını artırmada dijital teknolojilerin rolü kuzeybatı Suriye'deki deprem müdahalelerine bir örnek

    SALAH KADI

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2024

    İşletmeAltınbaş Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÖZGÜL ÖZKOÇ