Geri Dön

Acquisition du discours littéraire dans l'enseignement du Fle

Acquisition du discours littéraire dans l?enseignement du FLE

  1. Tez No: 219467
  2. Yazar: CAN DENİZCİ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. NECMETTİN SEVİL
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2007
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Fransız Dili Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 102

Özet

Bu çalışmada, yabancı dil olarak Fransızcanın öğretimi bağlamında, öğrenciyeyazınsal söylemin bir beceri olarak edindirilmesi sorunsalı irdelenmiştir. İçerdikleridilsel ve ekinsel zenginlikler sayesinde, yazınsal metinler, yabancı dil öğretimiaçısından önemli bir kaynak oluşturmaktadır. Günümüze kadar gelen gelenekselciyazın öğretimi yaklaşımında, yazınsal metinler, daha çok, içinde bulunduklarıtoplumsal ve ekinsel bağlamı yansıtmaları açısından ele alınmıştır. Yabancı dilöğretiminde yazınsal metinlerin kullanımı da bu ilkeyi destekler görünmektedir.Oysa, yazın olgusuna getirilen yeni yaklaşımda, yazarın söylemi üzerineodaklanılmıştır. Dolayısıyla, yabancı dil sınıfında yazınsal metinlerin öğretilmesindede yazarın oluşturduğu yazınsal söylemin özellikleri ve içeriği önem kazanmıştır;yazınsal söylemin öğretilmesinin yabancı dil öğrenimine sağlayacağı katkılartartışılmaya başlanmıştır. Amaç, yazarın söyleminin nasıl oluştuğunu öğrenciyegöstermek ve böylece, öğrencinin bildirişimsel yetisini arttırabilmektir. Bubağlamda, çalışmanın kuramsal bölümünde yazınsal söylem, yazın öğretiminegetirilen yaklaşımlar ile yazınsal söylemin sınıf ortamında nasıl ve hangi içerikleöğrenciye edindirileceği konuları işlenmiştir. Uygulama bölümünde ise gelenekselcive yeni yaklaşımın öngördüğü içeriklerin etkinliği, istatistiksel testler ve verilerışığında karşılaştırılmıştır.

Özet (Çeviri)

This study deals with the issue of getting students to acquire literary discourse as acompetence with regard to the teaching of French as a foreign language. Literarytexts, thanks to their linguistic and cultural wealth, are an important source forforeign language teaching. Until recently, traditional approach to teaching literaturehad generally considered literary texts as reflections of their social and culturalcontexts. The use of literary texts in foreign language acquisition seems to supportivthis principle. Whereas new approach to literature focuses on the author?s discourse.Consequently, the characteristics and the content of the literary discourse havegained weight in teaching literary texts in the foreign language classroom.Furthermore, discussions have already started on the probable contributions ofliterary discourse to foreign language teaching. The purpose is to show the studentshow an author develops his discourse, and thus to improve their communicativecompetence. In this regard, the theoretical section of this essay deals with literarydiscourse, approaches to the teaching of literature, and how and with which contentto get students to acquire literary discourse in the classroom situation. In theapplication section, the effectiveness of the content of the traditional approach versusnew one has been compared with the aid of statistical data and tests.

Benzer Tezler

  1. Competence discursive dans le cursus de fle en turquie: Du discours litteraire a la competence culturelle

    Türkiye'de Fransızca öğretmenliği programlarında söylemsel yeti: Edebiyat söyleminden kültür yetisine

    ASLI FİŞEKÇİOĞLU

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2007

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. HÜSEYİN GÜMÜŞ

  2. Etude des caracteristiques temporo-aspectuelles et discursive-fonctionnelles dans les recits oraux des locuteurs natifs et non-natifs du Français

    Anadili Fransızca olanlarla yabancı dili Fransızca olanların sözel anlatılarındaki zaman, kılınış, görünüş ve söylem yapılarının incelenmesi

    MUSTAFA MAVAŞOĞLU

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2009

    DilbilimÇukurova Üniversitesi

    Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. A. NECMİ YAŞAR

  3. Analyse des erreurs des productions ecrites chez les apprenants Turcs dans l'enseignement du FLE suivant l'approche communicative

    Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde iletişimsel yaklaşımın ışığında Türk öğrencilerin yaptıkları yazılı anlatım yanlışlarının incelenmesi

    DENİZ KARAN

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2012

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE ALPER

  4. La comparaison des fonctions lexicales selectionnées dans les langues Française et Turque

    Fransızca ve Türkçe dillerinde seçilen sözcük fonksiyonlarının karşılaştırılması

    AHMET DAMCIDAĞ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2006

    Fransız Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Fransızca Öğretmenliği Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. PERİHAN YALÇIN

  5. Emploi des textes litteraires et son importance dans la formation des professeurs du Français langue etrangere

    Fransızca öğretmenlerinin eğitiminde edebiyat metinlerinin kullanını ve önemi

    TUFAN TÜRKYAŞAR

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2007

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. GÜL TEKAY BAYSAN