Geri Dön

Code-switching in EFL classrooms: A case study on discourse functions, switch types, initiation patterns, and perceptions

Yabancı dil sınıflarında dil değişimi: Söylem fonksiyonları, değişim türleri, başlama modelleri ve algılar üzerine bir durum çalışması

  1. Tez No: 347286
  2. Yazar: SEÇİL HORASAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. GÖLGE SEFEROĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Dil değişimi, söylem fonksiyonları, başlatma modelleri, değişim türleri, algılar, Code-switching, discourse functions, initiation patterns, switch types, perceptions
  7. Yıl: 2013
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 124

Özet

Bu durum çalışması bir devlet üniversitesinin Yabancı Diller Yüksekokulunda İngilizcenin yabancı dil olarak öğretildiği sınıflardaki öğrenci ve öğretmenlerin dil değişim türleri, başlatma modelleri, söylem fonksiyonları ve katılımcıların algıları açılarından dil değişimi miktarlarını araştırmayı amaçlamıştır. Bu çalışmaya 92 öğrenci ve 8 öğretmeni kapsayan dört sınıf katılmıştır. Katılımcı olmayan araştırmacı tarafından toplamda 16 ders gözlemlenmiş ve video kaydı yapılmıştır. Kayıtlar, araştırmacının notlarıyla birlikte çeviri yazıya dökülmüştür. Öğretmenlerin tamamı ile seçilen 16 öğrenci ile dil değişimi algılarını anlamak üzere görüşmeler yapılmıştır. Görüşmeleri, katılımcıların kendi sözleriyle ilgili yorum yapabilmeleri beklenen uyarılmış hatırlamalar izlemiştir. Sonuçlar tüm konuşmaların yaklaşık üçte birinin dil değişimi ile kullanıldığını göstermiştir. Öğrencilerin çok fazla dil değişimi kullandıkları, ancak öğrenci başlatmalı dil değişiminin daha az olduğu görülmüştür. Her iki grupta da cümle bazındaki dil değişimi çok daha fazla kullanılmıştır. Söylem fonksiyonları açısından öğrenciler 16 fonksiyon kullanırken öğretmenler 13 farklı fonksiyon kullanmıştır. Üstdil fonksiyonu hem öğrenciler hem de öğretmenler tarafından daha fazla kullanılmıştır, ancak bu sonuçlar katılımcıların algılarıyla uyuşmamış; öğrenciler en çok kelime karşılığı bulma ve öğretmenler anlamayı kontrol etme amaçlı kullandıklarını belirtmişlerdir. Katılımcıların genel bakış açıları, dil değişiminin öğrenmeyi kolaylaştıran bir araç olduğu yönündedir.

Özet (Çeviri)

This case study aimed to investigate the amount of code-switching used by students and teachers in English as a Foreign Language (EFL) classrooms at the School of Languages at a state university in terms of switch types, initiation patterns, and the discourse functions of code-switching, as well as the perceptions of the participants. Four classrooms consisting of 92 students and 8 teachers took part in the study. 16 lessons in total were observed and video-recorded. The recordings were transcribed along with the researcher?s notes. All the teachers and 16 selected students were interviewed to find out their perceptions about code-switching. Interviews were followed by stimulated recalls in which the participants were expected to comment on their own utterances. The results revealed that almost one third of all utterances were code-switched. Students were seen to use a great number of code-switching; however, student-initiated code-switching was found less. In both groups, inter-sentential level of code-switching was used much more frequently. In terms of the discourse functions, students employed 16 functions while teachers employed 13 different functions. Meta-language was used most both by the students and teachers; however, these results did not fit into the perceptions: Students stated that they used it for equivalence most and teachers used it for checking understanding. Overall perceptions favored the use of code-switching in class as a tool facilitating learning.

Benzer Tezler

  1. Discourse functions of students' and teachers' code-switching: A case study in a Turkish university

    Yabancı dil olarak İngilizce sınıflarında öğrencilerin ve öğretmenlerin dilsel kod değiştiriminin söylemsel işlevleri: Türkiye'deki bir üniversitede durum çalışması

    UFUK ATAŞ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2012

    DilbilimOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ÇİĞDEM S. SAĞIN-ŞİMŞEK

  2. The pedagogical functions of code switching in EFL classrooms

    Yabancı dil sınıflarında dil değişiminin pedagojik fonksiyonları

    GÖKHAN ASAN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2023

    Eğitim ve ÖğretimUfuk Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    Prof. Dr. ABDULVAHİT ÇAKIR

  3. Teacher's code-switching in ESP lessons: Functions and attitudes

    ESP derslerinde öğretmenin kod değişimi: Fonksiyonlar ve tutumlar

    FEYZA AYGÜN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2021

    Eğitim ve ÖğretimBahçeşehir Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. YEŞİM KEŞLİ DOLLAR

  4. An investigation into the relationship between the attitudes of EFL instructors towards code-switching and their perceived self-efficacy levels

    İngilizceyi yabancı dil olarak öğreten öğretim görevlilerinin dil değiştirmeye yönelik tutumları ve algılanan öz-yeterlik düzeyleri arasındaki ilişki üzerine bir araştırma

    NEHİR ÇAKMAK

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2020

    Eğitim ve ÖğretimBahçeşehir Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MUSTAFA POLAT

  5. Perceptions of the students and the teachers towards the use of code-switching in EFL classrooms

    Öğrencilerin ve öğretmenlerin İngilizce öğretilen yabancı dil sınıflarında dil geçişlerinin kullanımı konusundaki algıları

    MERVE KARAKAYA

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    Eğitim ve ÖğretimBahçeşehir Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. KENAN DİKİLİTAŞ