Giryân Seyyid Cemâleddin Kazakî divanı
Diwan of Giryan Sayyid Jamaluddin Kazakhi
- Tez No: 348142
- Danışmanlar: PROF. DR. CEMAL KURNAZ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Kazakî, Tasavvuf, Nigârî, Yesarizâde, Nakşibendî, Gazel, Kazakhi, Sufism, Nigarii, Yasarizade, Naqshbandi, Ghazal
- Yıl: 2013
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 260
Özet
Seyyid Cemaleddin Giryân Kazakî, 19. yy.ın son yarısında yaşamış mutasavvıf divan şairlerindendir. Mürşidi Yesârîzade Seyyid Hüseyin Hulûsîyyu?l-İstanbulî?dir. Kazakî, Nakşibendî dervişlerindendir. Mir Hamza Nigârî?den oldukça etkilenmiştir. Yesârîzâde Hüseyin Hulûsî, Hamza Nigârî?nin halifelerindendir. Giryân Kazakî, bir eser sahibidir. Birçok gazel yazmıştır. 126 gazeli vardır. Giryân Kazakî, gazel türünden başka şiir yazmamıştır. Şiirlerinde tasavvuf düşüncesini işlemiştir. Şiir dili kendi dönemi için oldukça sadedir. Bunun nedeni tasavvuf görüşlerini yaymaktır. Esrede kendi kişisel düşüncelerine yer vermemiştir. Divandaki Osmanlı alfabesini Latin alfabesine çevirmekten onur duymaktayım. Sonuç olarak bu çalışma, akademik formatta kültür dünyamıza kazandırıldı.
Özet (Çeviri)
Sayyid Jamaluddin Giryan Kazakhi, lived in the latter half of the 19th century mystic poets of the diwan. His murshid, was Yasarizade Sayyid Hussain Hulusiyyu?l-İstanbuli. Giryan Kazakhi, was one of the Naqshbandi dervishes from the very influenced by Mir Hamza Nigari. Yasarizade Sayyid Hussain was the caliphs of the Hamza Nigari. Giryan Kazakhi wrote a book of poetry. Kazakhi, was owner of a diwan. He just wrote a gazel. He not only wrote many ghazals. There are 126 of his ghazals. Not use any other form of poetry. Giryan Kazakhi, did not write another poem ghazal type. The idea of mysticism permeated his poems. Language of poems is quite simple for his period. This is because the views of the spread of Sufism. Did not place his own personal thoughts in the divan. I'm glad for writing this book, I converted an old Latin alphabet In this book, I'm so pride because I've been translating the Ottoman alphabet to the Latin alphabet. İn conclusion, this work has been added to our world of culture in a academic format.
Benzer Tezler
- Seyyîd Giryân Cemâleddin Kazâkî dîvânı inceleme (Tahlil)-Metin-Sözlük-Dizin
Seyyîd Giryân Cemâleddin Kazâkî's dîvâni research(Analysis)-Text-Dictionary-Index
ALİ KÖK
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
Türk Dili ve EdebiyatıKafkas ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MEHEDDİN İSPİR
- Giryân Divanı: İnceleme-metin
Divan of Giryân: Textual analysis-transcription text
EVŞEN YILDIZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. FATMA SABİHA KUTLAR OĞUZ
- INR( ınternational normalized ratio) yüksekliği ile gelen hastaların acil serviste tedavi yaklaşımlarının ve sonuçlarının değerlendirilmesi
Evaluation of treatment approaches and results of patients admitted with high INR (international normalized ratio) in the emergency department
BAHAR GİRYAN BULUT
Tıpta Uzmanlık
Türkçe
2024
Acil TıpSağlık Bilimleri ÜniversitesiAcil Tıp Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ABUZER COŞKUN
- Osmanlı son döneminde Trablusgarp vilâyeti'nde eğitim faaliyetleri (1835-1911)
The educational activities in the last Ottoman Period in Tripoli province (1835-1911)
JOMMA GH DAW AL WARSHFANİ
Doktora
Türkçe
2022
Eğitim ve ÖğretimKastamonu ÜniversitesiTarih Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CEVDET YAKUPOĞLU
- A white paradise, American wonderland: An occidental journey of Turkish travelers
Beyaz bir cennet, Amerikan harikalar diyarı: Türk gezginlerin garbi bir yolculuğu
GİRHAN KASAP
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
Tarihİhsan Doğramacı Bilkent ÜniversitesiTarih Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ OWEN ROBERT MİLLER