Geri Dön

Türk atasözlerinde geçen hayvan adlarına göre kavram profilleri (Bölge ağızlarında atasözleri ve deyimler adlı eser örnekleminde)

The concept profiles in Turkish proverbs according to include animal names (In the sample of the dictionary named bölge ağizlarinda atasözleri ve deyimler)

  1. Tez No: 398287
  2. Yazar: ÖMER ANIL DÜŞMEZ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MUNA YÜCEOL ÖZEZEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Atasözü, hayvan adı, eşdizimlilik, kavram profili, dil-kültür ilişkisi, Proverbs, the animal name, the collocation, the concept profile, languageculture relation
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Çukurova Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 276

Özet

Çalışmamızda Türkiye Türkçesi bölge ağızlarında içinde hayvan adı geçen atasözleri taranmıştır. Çalışmamızın amacı, içinde hayvan adı geçen atasözlerini eşdzimililik, karşıtdizimlilik ve seçimlik öge'ler bakımından inceleyerek Türk kültüründe, Türk bilişsel yapısında hayvanların yerini belirleyerek ortaya çıkan kavram profillerini göstermektir. Çalışmamızın giriş bölümünde konu, amaç, kapsam, malzeme ve kullanılan yöntemle ilgili bilgiler verildikten sonra, temel malzememiz olan atasözleri ve atasözlerinin Türk kültürünün yapısal çözümlenmesindeki yeri ve önemi hakkında bilgi verilmiştir. Daha sonra eşdizimlilik, karşıtdizimlilik ve seçimlik öge terimleri hakkında gerekli açıklamalar yapılmıştır. İkinci, üçüncü ve dördüncü bölümler, tezimizin ana kısımlarını oluşturmaktadır. Bu bölümlerde, Türkiye Türkçesi bölge ağızlarında içinde hayvan adı geçen atasözleri sıralanmış, hayvan adlarıyla ilgili kökenbilgisel bilgiler verilmiş ve incelenen atasözlerinde hayvan adlarının kullanım sıklıkları belirlenmiştir. Bu atasözleri daha sonra eşdizimlilik, karşıtdizimlilik ve seçimlik öge bakımından incelenip sınıflandırılmıştır. Kavram profilleri hakkında açıklama yapıldıktan sonra belirlenen kavram profilleri şekillerle görselleştirilmiştir. Değerlendirme ve sonuç bölümünde elde edilen bulgular sıralanmıştır. Gerekli görülen yerlerde tablolar ve şekillerden yararlanılarak yorumlar yapılmıştır.

Özet (Çeviri)

In our study, the proverbs in which the names of animals are mentioned in the local dialects of Turkey Turkish have been scanned. The aims of our study are to identify the place of the animals in Turkish culture and cognitive structure by examining the proverbs in which the names of animals are mentioned in terms of the collocation, contrative co-occurance and the disjunctive items and to show the concept profiles that come out. In the introduction of our study, the information about the proverbs which are our basic materials and the situation and importance of the proverbs in the structural analysis of Turkish culture have been given subsequently the information about the subject, the purpose, the scope, the material and the method that is used. Subsequently, the necessary clarifications about the terms of the collocation, contrative co-occurance and the disjunctive items have been given. The second, third and fourth chapters constitute the main parts of our thesis. In these chapters, the proverbs in which the names of animals are mentioned in the local dialects of Turkey Turkish have been classified, the etymological knowledge about the animal names has been given and the frequency of use of the names of the animals in the proverbs which have been investigated has been identified. Subsequently, these proverbs have been examined in terms of the collocation, contrative co-occurance and the disjunctive items and they have been classified. After making a statement about the concept profiles, the determined concept profiles have been visualized by diagrams. In the assessment and the conclusion chapters, the acquired evidences have been listed. Where necessary, comments have been made by using charts and diagrams.

Benzer Tezler

  1. Kazan-Tatar Türkçesi ile Özbek Türkçesinde hayvan adları ile kurulan atasözlerinin karşılaştırmalı incelemesi

    A comparative research between the proverbs made of animal names in Uzbek and Kazan-Tatar Turkish

    AYÇA EYÜPOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Türk Dili ve EdebiyatıOrdu Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İSMAİL DOĞAN

  2. Die Tiere in den Türkischen und Deutschen sprichwörtern (eine vergleichende untersuc-hung)

    Başlık çevirisi yok

    TEVFİK EKİZ

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    1994

    Alman Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Alman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. HÜSEYİN SALİHOĞLU

  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Türkçe-Farsça hayvan adları içeren deyim ve atasözlerinde dilsel ve kültürel benzerlikler

    Lingual and cultural similarities between expressions and proverbs related to animal names in Turkish and Persian language for Turkish as a foreign language

    SAHAR MADADI DEHCHESHMEH

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KUTHAN KAHRAMANTÜRK

  4. Rus dil algısında Türk imgesi

    Turkish image in the Russian language perception

    RENATA AKTAŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Batı Dilleri ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ARİF YILDIRIM

  5. Animal metaphors in English and Turkish proverbs: A comparative study

    İngiliz ve Türk atasözlerinde hayvan metaforları: Karşılaştırmalı bir çalışma

    AYŞE DÜZGÜN ERBOĞA

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2024

    İngiliz Dili ve EdebiyatıKafkas Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GENCER ELKILIÇ