Geri Dön

Migration und erziehung in den romanen Leyla von Feridun Zaimoğlu und Hürriyet Bir sevda Masalı von Nur İçözü

Feridun Zaimoğlu'nun Leyla ve Nur İçözü'nün Hürriyet Bir Sevda Masalı adlı romanlarında göç ve eğitim

  1. Tez No: 583065
  2. Yazar: ASLI KOÇ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. BİRKAN KARGI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, Eğitim ve Öğretim, German Linguistics and Literature, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Almanca
  9. Üniversite: Ondokuz Mayıs Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 83

Özet

Bu tezde Feridun Zaimoğlu'nun Leyla ve Nur İçözü'nün Hürriyet bir Sevda Masalı adlı romanlarında Protagonist olan kadınların bakış açısından Göç ve Eğitim ele alınmış ve karşılaştırmalı olarak irdelenmiştir. Bu edebi eserlerin seçiminde yapıtların tematik benzerliklerin olması yanı sıra iç ve dış göçün yarattığı sonuçlar bağlamında önemli teorik açılımların oluşu rol oynamıştır. 'Leyla' yapıtında ekonomik nedenlerle Türkiye'den Almanya'ya, 'Hürriyet' adlı yapıtta ise savaş nedeniyle Yunanistan'dan Türkiye'ye göç ve göçün etkileri teorik veriler ışığında ele alınmış ve anlatılmıştır. İster ekonomik nedenle ister savaş nedenleriyle veya herhangi bir nedenle oluşan kitlesel göçlerde en çok kadınlar ve çocuklar etkilenmiştir. Yine bu göçler sırasında oluşan eğitim sorunsalına çözüm önerilerini kadınlar getirmiştir. Seçili yapıtlarda zamansal sürem içinde çoğunlukla kendi ayakları üzerinde durmaya çalışan, duygularını ifade edemeyen kadın figürlerini sınandığı ve ötekileştirdiği bir kurgusal dünya aktarılmıştır. Her iki yapıttaki kadın figürleri hem kendi varoluşunu hem de göç sırasında sosyal bilinçlerini engelleyici tüm etmenlere karşı inatla savunmaya çalışan ama kaybeden kadın tipleri yansıtılmıştır.

Özet (Çeviri)

This thesis examines the concepts of migration and education from the viewpoints of female protagonist inthe novels Leyla by Feridun Zaimoğlu and Hürriyet Bir Sevda Masal by Nur İçözü. The novels in question have been selected because of their thematic similarities and because they include significant theoretical perspectives regarding the consequences of internal and external migration. Leyladeals with a migration from Turkey to Germany for economic reasons and Hürriyet deals with one from Greece to Turkey because of war, both novels depicting the effects of migration. Whether it is for economic reasons or because of a war, or for any other reason, mass migrations have always had the greatest influence on women and children. The problem of education that comes along with migration has again been offered solutions by women. The two novels depict female figures that mostly try to stand on their own feet and are unable to express themselves emotionally; these women are tried and marginalized by the world they live in. Both novels depict female figures who relentlessly try to defend and preserve their own existence and social consciousness against all odds, but still lose.

Benzer Tezler

  1. Satire in den Werken von Şinasi Dikmen und Osman Engin

    Şinasi Dikmen ve Osman Engin eserlerinde hiciv üzerine

    HAVA HALE İNCE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Alman Dili ve EdebiyatıÇukurova Üniversitesi

    Alman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. SİLVİA ZİNZADE AKINCI

  2. Fremde, staatsvolk, bevölkerung – Völkerrechtliche grundbegriffe im wandel durch migration und integration

    Yabancılar, millet, nüfus – Göç ve entegrasyon bağlamında uluslararası hukuk terimlerinin değişimi / Foreigners, national people, population – Basic terms of international law in change due to migration and integration

    ERTUĞRUL SABUNCU

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2023

    HukukTürk-Alman Üniversitesi

    Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. H. C. PHILIP KUNIG

  3. Dolmetschen im medizinischen bereich – eine fallstudie zu aufgaben- und rollenprofile von dolmetscherinnen in der Türkei

    Sağlık alanında sözlü çeviri – Türkiye'deki çevirmenlerin görev ve rol profilleri üzerine bir inceleme

    BAHAR KATAR

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2019

    Mütercim-TercümanlıkEge Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FARUK YÜCEL