Étude des erreurs du Français écrit chez les élèves turcs
Türk öğrencilerin Fransızca yazım yanlışları
- Tez No: 598228
- Danışmanlar: PROF. DR. NURCAN DELEN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Fransız Dili ve Edebiyatı, Education and Training, French Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Fransızca
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 316
Özet
Cette recherche a pour objectif d'étudier les différents types d'erreurs commises par les élèves turcs qui étudient au Lycée des Sciences Sociales. Nous avons étudié leur contribution à l'organisation des copies, ainsi que le rôle de ces connecteurs dans la construction de la cohésion textuelle et dans l'évolution de l'information. Nous avons constitué notre corpus d'étude dans une synchronie restreinte. Pour ce faire, nous avons régulièrement collecté des données écrites en prenant en compte des copies d'élèves servant d'appui aux évaluations de l'apprentissage du Français Langue Etrangère. Nous avons soigneusement noté telle erreur, telle hésitation, telle option, chez nos élèves, dans les copies que nous avons corrigées. Dans cette étude, nous avons deux buts à atteindre : le premier est de présenter les difficultés d'apprentissage de la langue écrite et le second est d'expliquer les fondements de ces difficultés. Pour faire, nous allons analyser les erreurs commises par les élèves aux niveaux morphologique, syntaxique et lexical.
Özet (Çeviri)
This research aims to study the different types of mistakes made by Turkish students studying at the Lycée des Sciences Sociales. We studied their contribution to the organization of copies, as well as the role of these connectors in the construction of textual cohesion and in the evolution of information. We have formed our body of study in a limited synchrony. To do this, we regularly collected written data taking into account copies of students used to support the assessment of learning French as a Foreign Language. We carefully noted such error, such hesitation, such option, in our students, in the copies we corrected. In this study, we have two goals to achieve: the first is to present the difficulties of learning the written language and the second is to explain the foundations of these difficulties. To do so, we will analyze the errors made by students at the morphological, syntactic and lexical levels.
Benzer Tezler
- Production ecrite en fle et analyse des erreurs face a la langue Turque: Cas de l'universite de Marmara
Fransızcada yazılı anlatım ve Türk diline bağlı hataların analizi: Marmara Üniversitesi örneği
LOKMAN DEMİRTAŞ
Doktora
Fransızca
2008
Eğitim ve ÖğretimMarmara ÜniversitesiFransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HÜSEYİN GÜMÜŞ
- Ambiguïtés linguistiques en langue Françaıse et Turque
Fransizca'da ve Türkçe'de anlam bozukluğu
SAIDA AZYZ
Yüksek Lisans
Fransızca
2021
DilbilimFırat ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ABDULHALİM AYDIN
- The impact of sanctions and pre¬release policies on recidivism
Afların ve yaptırımların tekrar suç işleme oranları üzerine etkisi
MEHMET BARAN DİŞPENÇE
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
EkonomiGalatasaray ÜniversitesiEkonomi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BİLGE ÖZTÜRK GÖKTUNA
- FIDIC sözleşmelerinde gecikmeden sorumluluk
Responsibility for the delay in FIDIC contracts
ÖMER FARUK ENGEL
- Girişimcilik temelinde alternatif bir finansman modeli olan kitle fonlaması ve Türkiye'deki yatırımcılarına yönelik bir araştırma
Crowdfunding as an alternative financial model based on entrepreneurship and an investigation for investors in Turkey
FARUK ŞAHAP