Geri Dön

Yabancılara Türkçe öğretiminde Rus araştırmacı Yu. Şçeka'nın Intensivnıy kurs Turetskogo Yazıka adlı kitabındaki dil bilgisi öğretimi

Grammar teaching in Turkish language textbook 'Intensive course in Turkish language' prepared by Russian researcher Yu. Şheka

  1. Tez No: 822598
  2. Yazar: ALENA KARAGOZ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MİNARA ALİYEVA ÇINAR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Bursa Uludağ Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 181

Özet

Konuşma dili, insanlar arasındaki iletişimin kurulmasında tarihsel yapı ile beraber kültürel birikimlerin aktarılmasını sağlamaktadır. Gelecek nesillere bir kurallar bütününün aktarılması böylelikle mümkün hale gelmektedir. Aynı dili konuşan kişilerden ziyade farklı dili konuşan kişiler arasında da kültürel ve bilgi aktarımı bulunmaktadır. Ülkelerin kendi aralarında kurdukları etkileşim ve iletişim arttıkça yeni bir dil öğrenmeye ilişkin ihtiyaç da ortaya çıkmaktadır. Giderek küreselleşen dünyamızda yaygın olarak yabancı bir dilin konuşulması, ülkeler içerisindeki teknoloji, turizm ve sanayi gibi faaliyetlerin gerçekleşmesini etkilemektedir. Bu nedenle, ülkelerin sürekli olarak başka bir yabancı dili öğrenme ihtiyacı oluşmuş ve böylece yabancı dili öğrenmeye ilişkin farklı ders kitapları yayınlanmıştır. Bu araştırmada, Rusya'da Rus araştırmacılarının hazırladığı eserler üzerine araştırma yapılmış ve bu eserler arasında dil bilgisi odaklı eserler incelenmiştir. Söz konusu olan bu eserler içerisinde en kapsamlı olan Şçeka'nın“Интенсивный курс турецкого языка”(Yoğun Türkçe Kursu) adlı eseri örneklem olarak alınıp bu ders kitabındaki dil bilgisi konuları öğretim yöntem ve yaklaşımları, konuları, konuların sıralanması, niteliği, ADP'ye uygunluğu, ölçütleri, alıştırmalar açısından irdelenmiştir.

Özet (Çeviri)

Spoken language enables the establishment of communication between people and the transfer of cultural accumulations along with historical structures. Thus, it becomes possible to transmit a set of rules to future generations. Cultural and knowledge transfer can occur not only among people who speak the same language but also among those who speak different languages. As interaction and communication between countries increase, there arises a need to learn a new language. The widespread use of a foreign language in our increasingly globalized world affects activities such as technology, tourism, and industry within countries. Therefore, countries have a constant need to learn another foreign language, and various textbooks for learning foreign languages have been published as a result. This study examines research on works prepared by Russian researchers in Russia and focuses on grammar-focused works. Among these works, the most comprehensive is the course book of Sheka,“Интенсивный курс турецкого языка”(Intensive Course in Turkish Language), which is taken as a sample. The grammar topics in this textbook, teaching methods and approaches, the sequence and quality of the topics, their conformity to ELP (European Language Portfolio) standards, and exercises are analyzed.

Benzer Tezler

  1. Rus dilindeki Türkçe kelimeler ve Türkçe öğretimine etkisi

    Turkish words in Russian language and its effect on Turkish teaching

    NURSULTAN URAZALIEV

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimSakarya Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ TUĞBA DEMİRTAŞ TOLAMAN

  2. Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin telaffuzunda zorlandıkları kelimelerin incelenmesi

    Examining the words with which foreign students learning Turkish have difficulty in pronouncing

    DİDEM DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUHAMMET SANİ ADIGÜZEL

  3. Rusçadaki ve Türkçedeki ismin hallerinin tanımı, ortak özellikleri, farklılıkları ve okulda hal sistemi üzerine materyaller

    Definition, common specifications, and differences of noun cases in Russian and Turkish and materials for noun cases at the school

    ŞAHİN KABLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BAHAR DEMİR

  4. Çağdaş Rus dilinde edatların ismin hallerinde kullanılması

    Use of prepositions in the names of the contemporary Russian language

    LEYLA SUBAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Batı Dilleri ve EdebiyatıKafkas Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ KEZİBAN TOPBAŞOĞLU ERAY

  5. Yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan hikâye kitaplarının söz varlığı açısından değerlendirilmesi: Yunus Emre Enstitüsü Anadolu Hikâyeleri dizisi örneği (A1-A2)

    Evalvation of story books in terms of vocabulary used in teaching Turkish to foreigners: Yunus Emre Institute series of Anadolu Stories example (A1-A2)

    SEDA ÖZTEKİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimBursa Uludağ Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ŞÜKRÜ BAŞTÜRK