Geri Dön

Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Çinli öğrencilerin yazılı anlatımlarında hata çözümlemesi

Error analysis in writings of Chinese students learning Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 835628
  2. Yazar: XİAOHUİ JIANG
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MEVLÜT ERDEM
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 126

Özet

Yabancı dil öğrenme sürecinde öğrencilerin hata yapmaları kaçınılmazdır. Söz konusu kural, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Çinli öğrenciler için de geçerlidir. Çinli öğrencilerin yazılı anlatımda yaptıkları hatalara odaklanmak, Türkçe öğretiminde olası hataları azaltma açısından büyük önem arz etmektedir. Bu doğrultuda bu çalışma yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Çinli öğrencilerin yazılı anlatımda yaptıkları hataları tespit etmek ve bunlara çözüm önerileri sunmak amacıyla yapılmıştır. Çalışmanın verileri, Çin Xi'an Uluslararası Çalışmalar Üniversitesi Türkçe Bölümü 3. sınıfında eğitim gören 17 öğrenciden, ders kapsamında yazdıkları kompozisyonlar toplanarak elde edilmiştir. Kompozisyonları analiz etmek için nitel araştırma yöntemlerinden içerik analizi tekniği kullanılmıştır. Çinli öğrencilerin yaptıkları hatalar; yazım ve noktalama hataları, sesbilgisel hatalar, biçimbilgisel hatalar, biçim-sözdizimsel hatalar, sözdizimsel hatalar, sözcüksel-anlamsal hatalar olmak üzere 6 kategoriye ayrılarak çözümlenmiştir. Çalışmanın bulgular bölümünde, öğrencilerin yazmış oldukları kompozisyonların değerlendirilmesi sonucunda elde edilen veriler yorumlanmıştır. Çinli öğrencilerin yazılı anlatımda yaptıkları hatalar, bu 6 kategori çerçevesinde ele alınıp açıklanmıştır. Yapılan analizler sonucunda yazım ve noktalama kategorisinde 60, sesbilgisinde 25, biçimbilgisinde 131, biçim-sözdizimde 299, sözdizimde 33, sözcük-anlam bilgisinde 244 hata olmak üzere toplam 792 hata tespit edilmiştir. Çinli öğrencilerin en çok biçim-sözdizimsel ve sözcüksel-anlamsal hatalar yaptıkları görülmüştür. Hataların sebepleri üzerinde yapılan analizler sonucunda dikkatsizlik, ana dilinden aktarım ve Türkçedeki kuralların yeterince öğrenilmemesi faktörlerinin etkili olduğu sonucuna varılmıştır. Çalışmanın son bölümünde tespit edilen hatalara yönelik çözüm önerileri sunulmuştur.

Özet (Çeviri)

In the process of learning a foreign language, it is inevitable that students will make errors. This rule applies equally to Chinese students learning Turkish as a foreign language as well. Focusing on the errors made by Chinese students in their writings is of paramount importance, as it can help minimize potential errors in Turkish teaching. In light of this, this study was conducted with the objective of identifying the errors made by Chinese students in their writings and proposing solutions to these errors. Data were collected from compositions written by 17 junior students of the Turkish Department at Xi'an International Studies University in China. This study employed content analysis, a qualitative research method, to analyze these compositions. The errors made by Chinese students have been categorized into six distinct groups for analysis: spelling and punctuation errors, phonological errors, morphological errors, morpho-syntactic errors, syntactic errors, and lexico-semantic errors. In the findings section of the study, the data obtained from evaluating the collected compositions were presented and elucidated, showcasing the errors made by Chinese students in writings across six aforementioned categories. A total of 794 errors have been identified with the following categorization: 60 errors in spelling and punctuation, 25 errors in phonetics, 131 errors in morphology, 299 errors in morpho-syntax, 33 errors in syntax, and 244 errors in lexico-semantic knowledge. It has been observed that Chinese students make the most errors in morpho-syntax and lexico-semantics. Through the analysis of the causes of these errors, it has been established that factors such as inattentiveness, negative transfer from the native language and insufficient knowledge of Turkish rules were identified as the reasons for these errors. In the final section of this study, solutions and recommendations regarding the identified errors have been provided.

Benzer Tezler

  1. Çince ve Türkçe'nin söz dizimsel açıdan karşılaştırılması 'Çince öğrenen Türk öğrencilerin ve Türkçe öğrenen Çinli öğrencilerin yazılı anlatım kağıtlarındaki söz dizim hatalarının yanlış çözümleme yöntemiyle saptanması ve değerlendirilmesi'

    The comparison of Chinese and Turkish syntax structures 'research and determination the synax errors on the written essays composed by Turkish and Chinese learners'

    IRAZ TURHAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. PULAT OTKAN

  2. Teknoloji destekli eğitimin Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde dil becerilerine etkisi

    The effect of technology supported education on language skills in teaching Turkish as a foreign language

    SEDA KAYA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimBolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİT KARATAY

  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Çinli öğrencilerin sözcük öğrenme stratejileri

    Vocabulary strategies utilized by Chinese students who learn Turkish as a foreign language

    XUEYUN JİNG

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Dilbilimİstanbul Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MURAT ELMALI

  4. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Çinli öğrencilerin konuşma kaygılarının değerlendirilmesi

    Evaluation of speaking anxiety of Chinese students learning Turkish as a foreign language

    FENGYE ZHU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET YALÇIN YILMAZ

  5. Yaratıcı yazma etkinliklerinin Çinli öğrencilerin yabancı dil olarak Türkçe yazma becerilerine etkisi

    The effects of creative writing activities towards Chinese TFL (Turkish as foreign language) learners' writing skills

    ALİ UZUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Eğitim ve ÖğretimAtatürk Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. OĞUZHAN SEVİM