Geri Dön

Arapça ve Türkçede zamirler -karşıtsal çözümleme-

Pronouns in Arabic and Turkish -contrastive analysis-

  1. Tez No: 191120
  2. Yazar: AYŞEGÜL SEYMEN KOÇ
  3. Danışmanlar: PROF.DR. EMRULLAH İŞLER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2006
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 89

Özet

ÖZETArapça ve Türkçede Zamirler- Karşıtsal Çözümleme -Koç, AyşegülYüksek Lisans, Arap Dili ve Eğitimi Anabilim DalıTez Danışmanı: Prof. Dr. Emrullah İŞLERTemmuz-2006Bu çalışmada, karşıtsal çözümlemenin güçlü görüşünden hareket ederek,anadili Türkçe olanların Arapça öğrenirken karşılaştığı güçlüklerden bir bölümünün,Arapça ile Türkçe arasındaki yapı, işlev ve anlam bakımından farklılıklardankaynaklandığı varsayımıyla, Arapça ve Türkçedeki zamirler incelendi.Yapılan karşıtsal çözümleme sonucunda, iki dilin sözdizimi, cinsiyet veçokluk başta olmak üzere önemli farklılıklar gösterdiği tesbit edildi. Tesbit edilen bufarklılıkların öğrencilerin Arapça öğrenirken yapmaları muhtemel hatalarıöngörmede yardımcı olacağı; dolayısıyla dil öğrenimi sırasında bu konulara özel birönem verilmesi gerektiği sonucuna varılarak, çözüm önerilerinde bulunuldu.

Özet (Çeviri)

ABSTRACTPronouns in Arabic and Turkish- Contrastive Analysis -Koç, AyşegülMaster of Science, Arabic Language and InstructionAdvisor: Prof. Emrullah İŞLERJuly-2006In this study, moving by the strong version of contrastive analysis, throughthe assumption that, some of the difficulties confronted by native speakers of Turkishwhile they learn Arabic, was due to the differences with regards to structure,functionality and meaning between Arabic and Turkish.At the end of contrastive analysis, it was concluded that the two languageshave significant differences mainly in the sentence structure, masculinity, femininityand scope. Meanwhile, if consideration were given to these differences in languagelearning, it would help students foresee their probable errors while they learn Arabic.Finally resolving suggestions were provided to complement these conclusions.

Benzer Tezler

  1. Özbek Türkçesinin leksikolojisi

    Başlık çevirisi yok

    SELAHİTTİN TOLKUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1994

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Eski Türk Dili Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURİ YÜCE

  2. Arapça ve Türkçede bulunan lafızca müşterek, anlamca farklı kelimeler

    The similar words in pronunciaton but di̇fferent in meaning between Arabic and Turkish

    MUHAMMED ABAZAOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıGaziantep Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM SALKİNİ

  3. İşlevleri açısından Arapçada ve Türkçede zarflar

    Adverbs for functions in Arabic language and Turkish language

    SİBEL DOKUYUCU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    DilbilimKahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. M. AKİF ÖZDOĞAN

  4. Karşılaştırmalı dilbilim açısından Arapça ve Türkçede yan cümleler

    Subordinate clauses in Arabic and Turkish by comaparative linguistics.

    HARUN GÜNDÜZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET YÜKSEL

  5. Farsça üzerinden Türkçeye alıntılanmış Arapça menşeli kelimeler

    Words with Arabic origins that were borrowed into Turkish via Persian

    ZEHRA SAĞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Dilbilimİstanbul Medeniyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AHMET ŞEFİK ŞENLİK

  6. Yabancı dil öğretimi bağlamında Türkçe ve Arapça organ adları içeren deyimlerin incelenmesi

    Analyze of idioms which comprise organ names in Turkish and Arabic in the context of teaching foreign languge

    WESSAMELDIN MOHAMED KAMAL MOHAMED MOHAMED AMİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NAZMİYE TOPÇU TECELLİ