Arapça ve Türkçede zamirler -karşıtsal çözümleme-
Pronouns in Arabic and Turkish -contrastive analysis-
- Tez No: 191120
- Danışmanlar: PROF.DR. EMRULLAH İŞLER
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2006
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 89
Özet
ÖZETArapça ve Türkçede Zamirler- Karşıtsal Çözümleme -Koç, AyşegülYüksek Lisans, Arap Dili ve Eğitimi Anabilim DalıTez Danışmanı: Prof. Dr. Emrullah İŞLERTemmuz-2006Bu çalışmada, karşıtsal çözümlemenin güçlü görüşünden hareket ederek,anadili Türkçe olanların Arapça öğrenirken karşılaştığı güçlüklerden bir bölümünün,Arapça ile Türkçe arasındaki yapı, işlev ve anlam bakımından farklılıklardankaynaklandığı varsayımıyla, Arapça ve Türkçedeki zamirler incelendi.Yapılan karşıtsal çözümleme sonucunda, iki dilin sözdizimi, cinsiyet veçokluk başta olmak üzere önemli farklılıklar gösterdiği tesbit edildi. Tesbit edilen bufarklılıkların öğrencilerin Arapça öğrenirken yapmaları muhtemel hatalarıöngörmede yardımcı olacağı; dolayısıyla dil öğrenimi sırasında bu konulara özel birönem verilmesi gerektiği sonucuna varılarak, çözüm önerilerinde bulunuldu.
Özet (Çeviri)
ABSTRACTPronouns in Arabic and Turkish- Contrastive Analysis -Koç, AyşegülMaster of Science, Arabic Language and InstructionAdvisor: Prof. Emrullah İŞLERJuly-2006In this study, moving by the strong version of contrastive analysis, throughthe assumption that, some of the difficulties confronted by native speakers of Turkishwhile they learn Arabic, was due to the differences with regards to structure,functionality and meaning between Arabic and Turkish.At the end of contrastive analysis, it was concluded that the two languageshave significant differences mainly in the sentence structure, masculinity, femininityand scope. Meanwhile, if consideration were given to these differences in languagelearning, it would help students foresee their probable errors while they learn Arabic.Finally resolving suggestions were provided to complement these conclusions.
Benzer Tezler
- Özbek Türkçesinin leksikolojisi
Başlık çevirisi yok
SELAHİTTİN TOLKUN
Yüksek Lisans
Türkçe
1994
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiEski Türk Dili Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NURİ YÜCE
- Arapça ve Türkçede bulunan lafızca müşterek, anlamca farklı kelimeler
The similar words in pronunciaton but di̇fferent in meaning between Arabic and Turkish
MUHAMMED ABAZAOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
Doğu Dilleri ve EdebiyatıGaziantep ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM SALKİNİ
- İşlevleri açısından Arapçada ve Türkçede zarflar
Adverbs for functions in Arabic language and Turkish language
SİBEL DOKUYUCU
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
DilbilimKahramanmaraş Sütçü İmam ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. M. AKİF ÖZDOĞAN
- Karşılaştırmalı dilbilim açısından Arapça ve Türkçede yan cümleler
Subordinate clauses in Arabic and Turkish by comaparative linguistics.
HARUN GÜNDÜZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
Doğu Dilleri ve EdebiyatıOndokuz Mayıs ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AHMET YÜKSEL
- Farsça üzerinden Türkçeye alıntılanmış Arapça menşeli kelimeler
Words with Arabic origins that were borrowed into Turkish via Persian
ZEHRA SAĞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Dilbilimİstanbul Medeniyet ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. AHMET ŞEFİK ŞENLİK
- Yabancı dil öğretimi bağlamında Türkçe ve Arapça organ adları içeren deyimlerin incelenmesi
Analyze of idioms which comprise organ names in Turkish and Arabic in the context of teaching foreign languge
WESSAMELDIN MOHAMED KAMAL MOHAMED MOHAMED AMİN
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Eğitim ve ÖğretimHacettepe ÜniversitesiTürkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NAZMİYE TOPÇU TECELLİ