Geri Dön

Ana dil Arapça olmayanlara yönelik Arapça dil öğretiminin geliştirilmesinde bütünleşik eğitim stratejisinin etkinliği

The effectiveness of integrated education strategy in improving Arabic language teaching to non-native Arabic speakers

  1. Tez No: 949913
  2. Yazar: MOHAMAD AMIN MOSTO
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MUSA YILDIZ
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Arapça
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 222

Özet

Bütünleşik eğitim, çeşitli öğrenme biçimlerini, yöntemleri, yaklaşımları ve eğitim teknolojilerini bir araya getiren bir eğitim modelidir. Yüz yüze geleneksel eğitimi, bulut tabanlı uzaktan eğitimi, öz-yönelimli öğrenmeyi, iş birliğine dayalı öğrenmeyi, uyarlanabilir eğitimi, proje tabanlı eğitimi ve simülasyon tabanlı öğretimi bir araya getirir. Eğitim oyunlarını, zihin haritalarını ve eğitim sürecinin hedeflerini gerçekleştiren tüm araçları kullanır; bu sırada öğrenciler arasındaki bireysel farklılıkları da gözetir. Bu model, eğitim sürecinin tüm yönlerini kapsayan birleşik bir yaklaşımdır; teknoloji, yalnızca bir ek veya tamamlayıcı değil, tüm öğretim sürecinin ayrılmaz bir parçası hâline gelir. Amaç, modern teknolojiden en üst düzeyde faydalanmakla birlikte öğrenci ve öğretmen arasındaki doğrudan etkileşimi koruyarak bütüncül bir öğrenme deneyimi sunmaktır. Bu yaklaşım,“bütünleşik strateji”olarak adlandırılabilir. Araştırmanın hedeflerine ulaşmak amacıyla tez şu bölümleri içermektedir: Birinci bölüm, araştırmanın genel çerçevesini ele almakta olup araştırma problemi, amaçları, önemi, terimleri, sınırları, yöntemi ve kullanılan araçlar gibi temel konuları kapsamaktadır. İkinci bölüm, kuramsal çerçeveye ayrılmış olup önceki çalışmaları incelemektedir. Araştırmacı, Arapça, Türkçe ve yabancı kaynaklı bazı araştırma ve literatürden mümkün olduğunca faydalanmaya çalışmıştır. Ardından, araştırmacı, dil edinimi ile yabancı ya da ikinci dil öğretimi arasındaki farkı kesin ve ayrıntılı şekilde açıklamış; dilin nasıl edinildiği, dil edinimini etkileyen faktörler, gelişim süreçleri ve aşamalarını ele almıştır. Daha sonra araştırmacı, Arapçadaki dilsel ikiliğin (diglossia) dil edinimi üzerindeki etkisine değinmiş; dilsel ikiliğin tanımı, Arapçadaki tarihsel kökeni, görünümleri, nedenleri ve lehçe çeşitliliği sorununu açıklamıştır. Ardından yabancı dil öğretimine geçilmiş; dil öğretimi için uygun yaş, içsel motivasyonun dil öğrenimi üzerindeki etkisi, dilsel müdahalenin (interference) sonuçları, yabancı dil öğrenimi ve öğretimi yöntemleri, eğitim materyali seçimi, içerik sunumunda aşamalılık, materyalin sunum teknikleri ve dil eğitiminin önemi detaylı bir biçimde ele alınmıştır. Devamında, araştırmacı yabancı veya ikinci dil öğretiminde doğrudan uygulanan yöntemlerin güçlü ve zayıf yönlerini karşılaştırmalı olarak incelemiş ve en yaygın yöntemler olan dil bilgisi-çeviri yöntemi, doğal yöntem, doğrudan yöntem, işitsel-sözlü yöntem ve iletişimsel yaklaşım gibi yöntemleri analiz etmiş; her yöntemin zayıf yönlerine yönelik eleştirel ve analitik bir bakış açısı sunmuştur. Sonrasında araştırmacı, uzaktan (bulut tabanlı) yabancı dil öğretimine geçmiş; bulut tabanlı eğitimin hedeflerini, kullanılan dijital araçları, Arapça'nın bulut ortamında öğretilme yöntemlerini, öğrencilerin bu sisteme bakışlarını, etkileşimi artırma yollarını, uzaktan eğitimin temel stratejilerini, avantajlarını ve dezavantajlarını, ayrıca Arapçayı yabancı dil olarak öğreten öğretmenlerin karşılaştıkları sorunları ele almıştır. Ardından, araştırmacı bütünleşik eğitim stratejisine ve bu stratejinin Arapçayı yabancı dil olarak öğrenenlere yönelik uygulanmasına geçmiş; bütünleşik ve stratejik öğretim kavramlarının işlemsel tanımını belirlemiş ve eğitimdeki zorluklara ve sorunlara çözüm üretmeyi amaçlayan başlıca stratejileri sunmuştur. Bu zorluklar arasında soyut veya karmaşık kavramların anlaşılmasının güçlüğü, etkileşimin düşük olması, dilsel desteğin yetersizliği, kültürel ve teknolojik engeller yer almaktadır. Bütünleşik eğitim stratejisinin başlıca unsurları şunlardır: bu eğitim türünü destekleyen açık ve belirli bir dil politikası benimsemek; dil öğretim programını geliştirmek; açık ve tanımlı bir öğretim planına sahip olmak; Arapçayı yabancı dil olarak öğretmeye uygun gelişmiş dijital platformlar kullanmak; uygun dilsel içerik seçmek; Arapça öğretmenlerinin sürekli eğitimi, öğrenci performansını değerlendirmek ve ölçmek için çeşitli değerlendirme yöntemleri geliştirmek; öğretmen performansının izlenmesi ve teşvik edilmesi. Araştırmacı daha sonra teknolojinin, Arapçayı yabancı dil olarak öğretimde kullanımı için kriterleri açıklamış ve eğitim sürecini geliştirmeye yönelik etkili dil öğretim araçlarının tasarımı için önerilen başlıca stratejilere değinmiştir: multimedya kullanımı, uygun eğitim platformlarının tasarımı, dijital platformlar üzerinden dil değerlendirmesi, geribildirim, iş birliğine dayalı öğrenme ve dil oyunları ile bunların Arapça öğretimindeki rolü ve önemi. Üçüncü bölüm, uygulamalı çerçeveye ayrılmıştır. Bu bölümde, bütünleşik stratejinin Arapça derslerine uygulanabilmesi amacıyla teorik temellere dayalı uygulamalı ders örnekleri sunulmuştur; böylece kuram ile uygulama bir araya getirilmiştir. Sonuç olarak, yapılan araştırma ve incelemeler neticesinde, bütünleşik öğretim stratejisinin, çeşitli yöntemlerin seçilmiş avantajlarından en iyi şekilde faydalanmak için en uygun yol olduğu sonucuna varılmıştır. Bu strateji, yalnızca eğitim hedeflerini gerçekleştirmekle kalmayıp aynı zamanda öğrenciler arasındaki bireysel farklılıkları da gözeterek çeşitli teknik ve öğretim araçlarını harmanlayarak bütünleşik bir şekilde sunmakta; bu da yabancı dil olarak Arapça öğretiminin geliştirilmesi için önerilen bütünleşik bir strateji modeli olarak sunulmaktadır. Bu strateji, hiç kuşkusuz farklı biçim ve yaratıcı yöntemlerle uygulanabilir niteliktedir.

Özet (Çeviri)

Integrated learning is a model of learning that harmonizes various models of learning styles, approaches, methodologies, and techniques. It harmonizes traditional face-to-face learning, cloud-based learning, self-learning, collaborative learning, adaptive learning, project-based and simulation-based learning, using education games, mental perceptions, and whatever else is beneficial to the educational and learning objectives of the learning process, bearing in mind differences between learners. It is an integrated approach that covers all aspects of the education process, thereby integrating technology as part of the whole learning process and not merely a supplement or add-on. The objective is to leverage the use of modern technology without excluding direct interaction between learner and teacher, thus yielding a comprehensive learning experience that we call 'an integrated approach'. For purposes of achieving the research goals, the thesis has the following chapters: Chapter one covers the overall research framework, covering the basics of the research such as its problem, objectives, significance, research terminology, research limitations, research approach, and instruments. In chapter two, which focuses on the theoretical framework, prior studies are examined, and in an effort to draw wherever possible on the literature and fundamental Turkish, Arabic and foreign studies and research, the researcher endeavours to the greatest possible extent to correctly elucidate the difference between foreign or second language instruction and language acquisition, the processes of language acquisition, conditions that influence language acquisition and development, and stages of language acquisition. The researcher then explained the importance of bilingualism in the learning of Arabic, elaborating on bilingualism, the cause of migrancy to bilingualism in Arabic, the expressions and causes, as well as the problem of multiple dialects. He also discussed the teaching of foreign languages, the optimal time for learning a language, the impact of intrinsic motivation in foreign language learning and teaching, the position of linguistic interference, how to learn and teach foreign languages, how to select learning material, its gradual presentation, how to offer learning material and modes of presentation, and what amount of language training is necessary. The researcher proceeded directly to foreign or second language teaching methods and their strengths and weaknesses. He outlined the most popular methods, such as grammar, translation, the natural method, the direct method, the audio-oral method, and the communicative approach, and how to avoid some of the pitfalls of each method, and a critical and analytical criticism. The researcher went ahead to train foreign or second languages remotely (cloud-based), the distance learning goals, the use of electronic equipment in cloud-based learning, methods of teaching Arabic, attitudes of students in cloud-based learning, methods of increasing interactivity, strategies and principles and benefits of cloud-based learning, difficulties, demerits, and drawbacks of distance learning, and the difficulties of instructors in teaching Arabic to non-native speakers. The writer also expounded on the integrated education and strategy of Arabic for non-native speakers. It establishes the working definition of the integrative definition and teaching approach, along with the most important recommended strategies for addressing problems and challenges in learning and overcoming them, such as difficulty with understanding complicated or abstract concepts, low levels of effective interaction, linguistic under-support, cultural challenges, and technological challenges. It also introduces the most important methods of integrative education, i.e., the existence of a clear and defined language policy favoring this type of education, linguistic curriculum planning, and the necessity for a clear and defined educational plan. It also stresses the use of advanced education platforms that provide support for teaching Arabic for non-native speakers, the selection of appropriate linguistic educational material, ongoing training of Arabic language teachers for non-native speakers, diversification of measurement and assessment methods for student performance, and supervision and motivation of teachers' performance. He then clarified the criteria for selecting the use of technology in teaching Arabic for non-native speakers. He also talked about the most important proposed strategies in designing effective language learning strategies to construct the educational process, such as the use of multimedia, design of educational platforms, linguistic assessment through digital educational platforms, feedback, shared learning utilization, language games, and importance and the role of language games in teaching Arabic for non-native speakers. The third chapter was devoted to the practical framework, and practical lessons were required in accordance with the theoretical foundation of this strategy in order to realize the integrated strategy to Arabic language courses for non-native speakers, combining theory and practice. Finally, after extensive research and examination, we came to the conclusion that the integrated education method is the most effective way to utilize the educational benefits and advantages of selected and chosen methods. It achieves learning goals, in addition to taking into consideration individual differences among students through various usage of teaching technologies and strategies, their blending, and provision for students of Arabic as a foreign language interactively, known as 'integrated education'. The approach proposes an integrated approach towards developing Arabic language courses for non-native speakers, which can definitely take many forms and creative patterns.

Benzer Tezler

  1. دور المسرح في تنمية مهارة المحادثة لدى طلاب المستوى المتوسط من متعلمي العربية الناطقين بغيرها وفق الإطار المرجعي الأوربي المشترك للغات

    Avrupa ortak başvuru metni kapsamında yabancılara Arapça öğretiminde orta düzeydeki öğrenciler arasında konuşma becerisinin geliştirilmesinde tiyatronun rolü

    MUHAMMED ŞUBAT

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2023

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Aydın Üniversitesi

    Arap Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYSEL ERGÜL KESKİN

  2. تصميم تطبيق في الهاتف المحمول لتنمية المفردات اللغوية للدارسين الناطقين بغير العربية

    Cep telefonu uygulamasıyla Arapça konuşmayanlara kelime biyolojisi öğretim tasarısı

    ABDULRAHMAN MOHSEN MOHAMMED ALHOSSAINY HASSAN

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2018

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Aydın Üniversitesi

    Arap Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CANDEMİR DOĞAN

  3. دور الوسائط الإلكترونية في تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها، دراسة وصفية تحليلية تقويمية لموقع الجزيرة

    Elektronik medyanın ana dili Arapça olmayanlara dil öğretimindeki rolü, Al Jazeera web sitesine yönelik betimsel, analitik ve değerlendirici bir inceleme / The role of electronic media in teaching the Arabic language to non-native speakers, a descriptive, analytical, and evaluative study for the Al Jazeera website

    ADNAN ALHUSEN

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2024

    DilbilimGazi Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ERDİNÇ DOĞRU

  4. Ana dili Arapça olmayanlara Arapça öğretiminde söylem analizi yönteminden yararlanma Arapça ile Türkçe arasında karşılaştırmalı çalışma

    Using the discourse analysis method in teaching Arabic to non-non-non-languages comparative study between Arabic and Turkish

    MAHMUD ŞUŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KADİR KINAR

  5. Yabancı dil olarak Arapça öğretiminde iletişimsel yöntem çerçevesinde dinleme ve konuşma becerilerinin kazandırılması ve bir program önerisi

    Earning listening and speaking skills within the framework of communicational method in teaching Arabic as a foreign language and a program proposal

    HAMMUD HAMMUD ELBERHO

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimErciyes Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİM ÖZNURHAN